Translation of "Doğanın" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Doğanın" in a sentence and their russian translations:

Resmen doğanın içindeydiler.

Дело в том, что эти люди по-настоящему растворены в природе.

Biz doğanın kanunlarına tabiyiz.

Мы подчиняемся законам природы.

Hayatını doğanın korunmasına adadı.

Он посвятил свою жизнь сохранению природы.

Doğanın dengesi çok kırılgandır.

Природный баланс очень хрупок.

Doğanın yasalarına karşı gelemezsiniz.

- Против законов природы не пойдёшь.
- Невозможно идти против законов природы.

Doğanın ustalıkla yaptığı bu şekiller

формы так умело созданные природой

Doğayla, doğanın değişimiyle, iklim değişikliğiyle

Или природа, с её постоянными изменениями, изменения климата,

Bugünlerde doğanın faydalarını unutmaya meyilliyiz.

Нынче мы склонны забывать о пользе природы.

Doğanın eşsiz yollarla kendini bize sunduğunu görürüz.

надо лишь остановиться и взглянуть на мир через линзу времени.

Doğanın zekâmız karşısında çok zayıf olduğu anlayışı...

что природа слишком слаба, чтобы противостоять нашему интеллекту.

Bir gökkuşağı doğanın en güzel olaylarından biridir.

Радуга - одно из красивейших природных явлений.

Ben doğanın tadını çıkarmak için buraya geldim.

Я пришёл сюда, чтобы насладиться природой.

Bunu doğanın verdiği güzel bir döşek gibi yapacağız.

Сделаем из них природный матрас.

Yani kısacası doğanın kendisinde bu virüs zaten mevcut

Короче говоря, этот вирус уже существует в самой природе

Vahşi doğanın ne kadar değerli olduğunu anlamamı sağladı.

Она научила меня по-настоящему ценить дикую природу.

Doğanın en ölümcül hayvanları ve sürüngenleriyle de karşı karşıya kalacağız.

но и с некоторыми самыми смертельно опасными животными и рептилиями.

- Her şey doğanın kurallarına tabidir.
- Her şey tabiat kanunlarına tabidir.

Всё подчиняется законам природы.

Yoksa bu ağacın arka tarafına gidip doğanın bana verdiğini mi kullanacağız?

Или обойдем это дерево сзади и используем то, что нам дала природа?

Yoksa bu ağacın arka tarafına girip doğanın bana verdiğini mi kullanacağız?

Или обойдем это дерево сзади и используем то, что нам дала природа?

Yoksa bu ağacın arka tarafına gidip doğanın bana verdiğini mi kullanacağız?

Или обойдем это дерево сзади и используем то, что нам дала природа?

Ölüm, doğanın gizlemesi gereken iğrenç bir şey ve bunu iyi yapıyor.

Смерть - это мерзкая вещь, которую природа должна скрывать, и она делает это хорошо.

Kalp krizi geçirmenin her zaman doğanın senin öldüğünü anlatma şekli olduğunu düşündüm.

Я всегда думал, что сердечный приступ — это такой способ природы сказать тебе, что пора умереть.