Translation of "Bulamadı" in Russian

0.012 sec.

Examples of using "Bulamadı" in a sentence and their russian translations:

Tom, Mary'yi bulamadı.

Том не смог найти Мэри.

Tom ayakkabısını bulamadı.

- Том не мог найти свою обувь.
- Том не мог найти свои ботинки.

Onlar sorunu bulamadı.

Они не могли найти проблему.

Onlar Tom'u bulamadı.

Они не нашли Тома.

Tom onu bulamadı.

- Том не смог его найти.
- Том не мог его найти.
- Том не смог её найти.
- Том не мог её найти.

Tom anahtarlarını bulamadı.

Том не мог найти свои ключи.

Tom, pasaportunu bulamadı.

Том не мог найти свой паспорт.

Tom iş bulamadı.

- Том не смог найти работу.
- Том не мог найти работу.

O aradığını bulamadı.

Он не нашёл то, что искал.

Tom aradığını bulamadı.

- Том не нашёл того, что искал.
- Том не смог найти того, что он искал.

Tom anahtarları bulamadı.

Том не мог найти ключи.

Kimse Tom'u bulamadı.

Никто не мог найти Тома.

Tom pasaportunu bulamadı.

Том не смог найти свой паспорт.

Tom beni bulamadı.

Том меня не нашёл.

Hiç kimse mağarayı bulamadı.

- Никто не мог найти пещеру.
- Никто не смог найти пещеру.

Tom otobüs durağını bulamadı.

Том не мог найти автобусную остановку.

Hiç kimse cevabı bulamadı.

Никто не мог найти ответ.

Tom memleketini haritada bulamadı.

Том не мог найти свой родной город на карте.

Tom evin yolunu bulamadı.

Том не смог найти дорогу домой.

O, ne sakladığımı bulamadı.

Он не нашел то, что я спрятала.

Dünya hala huzur bulamadı.

Мир до сих пор не нашёл мира.

Tom bir iş bulamadı.

- Том не смог найти работу.
- Том не мог найти работу.

Tom gizlediğim şeyi bulamadı.

Том не смог найти то, что я спрятал.

Bir parça bile bulamadı.

Он не нашёл ни кусочка.

Tom onu neden bulamadı?

Почему Том его не нашёл?

Programcılar hatanın sebebini bulamadı.

- Программисты не могли найти причину ошибки.
- Программисты не могли выявить причину бага.

Tom supermarkette istediğini bulamadı.

Том не смог найти в супермаркете то, что искал.

Tom, Mary'nin evini bulamadı.

Том не смог найти дом Мэри.

Tom evde kimseyi bulamadı.

В доме Том никого не обнаружил.

Tom dönüş yolunu bulamadı.

- Том не смог найти дорогу обратно.
- Том не смог найти дорогу назад.
- Том не смог найти обратную дорогу.

Tom aradığı şeyi hâlâ bulamadı.

Том пока ещё не нашёл то, что искал.

Tom ayakkabısının sol tekini bulamadı.

Том не мог найти свой левый ботинок.

Tom istediği iş türünü bulamadı.

Том не мог найти такую работу, которую хотел.

Polis herhangi bir ipucu bulamadı.

- Полиция не нашла каких-либо улик.
- Полиция не обнаружила никаких зацепок.

Henüz kimse gençlik çeşmesini bulamadı.

Никто ещё не нашёл источник вечной молодости.

O, geri dönüş yolunu bulamadı.

- Она не смогла найти обратную дорогу.
- Она не смогла отыскать обратную дорогу.

Polisler hiç kimsenin izini bulamadı.

Полиция не нашла ничьих следов.

Tom gereksinimleri karşılayan birini bulamadı.

- Фома не нашёл никого, кто мог бы соответствовать требованиям.
- Фома не нашёл никого, кто отвечал бы требованиям.

Tom anahtarını bir yerde bulamadı.

Том нигде не мог найти свой ключ.

Polis zorla giriş izi bulamadı.

Полиция не обнаружила следов взлома.

Tom haritada doğduğu yeri bulamadı.

Том не смог найти на карте свой родной город.

Tom, ayakkabılarını hiçbir yerde bulamadı.

Том нигде не мог найти свои ботинки.

Tom bir boş park yeri bulamadı.

Том не мог найти свободного места для парковки.

Tom park edecek bir yer bulamadı.

Том не мог найти место для парковки.

Tom Mary'ye iyi bir iş bulamadı.

Том не смог найти Мэри хорошую работу.

Tom hazine arıyordu, ancak onu bulamadı.

Том искал клад, но не нашёл.

"Evet, Lyne'ın ekibi bir pulsar gezegeni bulamadı

«Да, Лин и его коллеги не нашли планету возле пульсара,

Çocuklarını aradı ama hiçbir yerde onları bulamadı.

Она искала своих детей, но нигде не могла их найти.

Yapmak için bir şey düşünmeye imkan bulamadı.

Он никак не мог придумать, чем бы ему заняться.

Onlar evinde araştırdı, ama hiçbir ipucu bulamadı.

Они обыскали весь дом, но не нашли никаких улик.

- Tom şemsiyesini bulamadı.
- Tom şemsiyesinin üstüne varamadı.

Том не смог найти свой зонтик.

Tom yapacak daha iyi bir şey bulamadı.

Том не мог найти ничего лучшего, что можно было бы сделать.

Evin anahtarı için çantasına baktı ama onu bulamadı.

Она поискала ключ от дома в своей сумке, но не смогла его найти.

Tom Mary ile konuşmak istiyordu ama onu bulamadı.

Том хотел поговорить с Мэри, но не мог её найти.

Tom anahtarı saklamak için iyi bir yer bulamadı.

Том не мог найти подходящего места, чтобы спрятать ключ.

Tom Mary için her yere baktı ama onu bulamadı.

Том искал Мэри везде, но не нашёл её.

Tom Boston'da iyi bir iş bulamadı, bu yüzden Şikago'ya taşındı.

Том не мог найти достойную работу в Бостоне, поэтому он переехал в Чикаго.

Tom Boston'da bir iş bulamadı bu yüzden eve geri geldi.

Том не смог найти работу в Бостоне, поэтому он вернулся домой.

- Tom başka bir şey söyleyemedi.
- Tom, söyleyecek başka söz bulamadı.

Том больше ничего не мог сказать.

Tom birlikte gidecek birini bulamadı bu yüzden tek başına gitti.

Том не смог найти никого, кто пошёл бы с ним, поэтому он пошёл один.

Tom yumurtaları o kadar iyi sakladı ki hiç kimse onları bulamadı.

Том спрятал яйца так хорошо, что никто не смог их найти.

Polis her yere baktı ve Tom'la ilgili herhangi bir iz bulamadı.

Полиция смотрела везде и не смогла найти ни единого следа Тома.

- Tom söyleyecek söz bulamadı.
- Tom ne diyeceğini şaşırdı.
- Tom ne diyeceğini bilemedi.

Том не мог найти слов.

Tom anahtarlarını aramak için üç saatten fazla harcadı ama onları hâlâ bulamadı.

Том потратил больше трёх часов на поиск ключей, но всё ещё их не нашёл.

- Tom JPEG dosyaları nasıl ihraç edeceğini bulamadı.
- Tom JPEG dosyalarını nasıl dışa aktaracağını çözemedi.

Том не мог разобраться, как экспортировать JPEG файлы.

Mary'yi etraflıca muayene ettikten sonra doktor, onun bu durumuna yol açacak hiçbir fiziksel sebep bulamadı ve sebebin psikosomatik olduğu sonucuna vardı.

После тщательного осмотра Мэри доктор не смог найти физической причины её состояния и заключил, что причина была психосоматическая.

Güvercin konacak bir yer bulamadı, çünkü her yer suyla kaplıydı. Gemiye, Nuh'un yanına döndü. Nuh uzanıp güvercini tuttu ve gemiye, yanına aldı.

Но голубь не нашел места покоя для ног своих и возвратился к нему в ковчег, ибо вода была еще на поверхности всей земли; и он простер руку свою, и взял его, и принял к себе в ковчег.