Translation of "Zorlukla" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Zorlukla" in a sentence and their portuguese translations:

Onu zorlukla görebildim.

Mal pude vê-lo.

O, zorlukla yürüyebiliyor.

Ele mal consegue andar.

Tom zorlukla konuşabilir.

Tom mal conseguia falar.

Gözlerime zorlukla inanabildim.

Eu mal podia acreditar no que estava vendo.

Ben zorlukla nefes alabiliyordum.

Eu mal conseguia respirar.

Tom zorlukla nefes alabiliyordu.

Tom mal conseguia respirar.

Fadıl, Dania'yı zorlukla tanıdı.

Fadil mal reconheceu Dania.

Üzgünüm. Bu yeri zorlukla bulabildim.

Desculpa. Eu tive dificuldade em encontrar esse lugar.

- Tom neredeyse yürüyemiyor.
- Tom zorlukla yürüyebiliyor.

- Tom mal consegue andar.
- O Tom mal consegue andar.

Unutmayın, bu çöl zorlu olacak. Birçok zorlukla dolu.

Lembre-se que o deserto vai ser duro. Tem muitos desafios.

Mario o kadar hasta ki zorlukla hareket edebiliyor.

Mário está tão doente que mal consegue se mexer.

O, o kadar yorgundu ki zorlukla nefes alabiliyordu.

Ele está tão exausto que mal consegue respirar.

Onun el yazısı o kadar küçüktü ki zorlukla okunuyordu.

Sua letra era tão pequenina que era quase ilegível.

Sen o kadar çok değiştin ki seni zorlukla tanıyabiliyorum.

- Você mudou tanto que eu quase não o reconheço.
- Você mudou tanto que eu quase não a reconheço.

Telefonla ilgili yanlış bir şey var. Ben seni zorlukla duyabiliyorum.

O telefone está com problemas. Quase não te ouço.

Joaquim'in dindar olduğu söylenir ama o Rab'bin duasını zorlukla biliyor.

Joaquim se diz religioso, mas mal sabe rezar um pai nosso.