Translation of "Renk" in Portuguese

0.010 sec.

Examples of using "Renk" in a sentence and their portuguese translations:

Renk muhteşem.

A cor é espetacular.

- Gözleriniz ne renk?
- Gözlerin ne renk?

De que cor são os seus olhos?

- Kalemin ne renk?
- Kurşun kalemin ne renk?

De que cor é o seu lápis?

Aslında siyah bir renk değildir. Renk yokluğudur.

Na verdade o preto não é uma cor. É a ausência de cor.

Gözlerin ne renk?

Qual a cor dos seus olhos?

Araban ne renk?

Qual é a cor do seu carro?

Saçın ne renk?

- De que cor é o teu cabelo?
- De que cor é seu cabelo?
- De que cor é o seu cabelo?

Aslanlar renk körüdür.

Os leões são daltônicos.

Eviniz ne renk?

De que cor é a sua casa?

Elbisen ne renk?

Qual é a cor do teu vestido?

Ben renk körüyüm.

- Eu sou daltônico.
- Eu sou daltônica.
- Sou daltônico.
- Sou daltônica.

Bir renk seç.

Escolha uma cor.

Köpeğin ne renk?

- Qual a cor do seu cachorro?
- Que cor é seu cachorro?

Renk, ilk göstergedir.

Cor é a primeira oferta.

- Tom'un saçı ne renk?
- Tom'un saçları ne renk?

De que cor é o cabelo do Tom?

- Senin en sevdiğin renk hangisidir?
- En sevdiğin renk hangisidir?
- En sevdiğin renk ne?
- Senin en sevdiğin renk nedir?

- Qual é a tua cor favorita?
- Qual é a tua cor preferida?
- Qual é a sua cor favorita?

- Renk pembeden daha çok mor.
- Renk pembeden ziyade mordur.

A cor é mais roxa do que rosa.

Koyu renk giymeyi sever.

Ela gosta de vestir roupas de cores escuras.

En sevdiğim renk kırmızı.

- Minha cor favorita é o vermelho.
- Minha cor preferida é o vermelho.

Ne renk kek istiyorsun?

Você quer um bolo de que cor?

Onun kazağı ne renk?

De que cor é a blusa dele?

Tom'un saçı ne renk?

De que cor é o cabelo do Tom?

Tom'un gözleri ne renk?

De que cor são os olhos do Tom?

Tom'un köpeği ne renk?

De que cor é o cachorro do Tom?

Tom'un arabası ne renk?

De que cor é o carro do Tom?

En sevdiğim renk turuncu.

A minha cor favorita é laranja.

Renk gerçekten önemli mi?

- Será que a cor realmente importa?
- A cor é realmente importante?

Onun saçı ne renk?

De que cor é o cabelo dela?

Mary'nin eşarbı ne renk?

De que cor é o cachecol de Maria?

En sevdiğim renk mavi.

A minha cor favorita é o azul.

En sevdiğin renk hangisidir?

Qual é a sua cor favorita?

Gökkuşağında kaç renk görüyorsun?

Quantas cores você vê no arco-íris?

Üç ana renk vardır.

Existem três cores primárias.

Hangi renk şemsiye aldın?

- Qual a cor do guarda-chuva que você comprou?
- Qual a cor do guarda-chuva que tu compraste?
- Qual é a cor do guarda-chuva que vós comprastes?

Tom'un en sevdiği renk nedir?

Qual é a cor favorita de Tom?

Bir renk olabilsen ne olurdun?

Se pudesses ser uma cor, que cor gostarias de ser?

Tom kırmızı yeşil renk körü.

- Tom é daltônico.
- Tom não distingue o verde do vermelho.

Lâkin, renk katalogda göründüğünden farklıydı.

Entretanto, a cor ficou diferente da da amostra do seu catálogo.

Senin en sevdiğin renk hangisidir?

- Qual é a tua cor favorita?
- Qual é a tua cor preferida?
- Qual é a sua cor favorita?

Bu benim en sevdiğim renk.

Esta é a minha cor favorita.

Derinizin hangi renk olduğunu umursamıyorum.

- Eu não me importo com a cor da sua pele.
- Pouco me importa a cor da tua pele.

Leyla'nın koyu renk saçları vardı.

Leila tinha cabelos escuros.

Tom'un renk körü olduğunu biliyorum.

Sei que Tom é daltônico.

Bunun uyarısı da sırtlarındaki canlı renk.

No dorso, tem cores vivas que indicam que é venenosa.

Sonbaharda yapraklar renk değiştirir ve düşer.

No outono, as folhas mudam de cor e caem.

Pembe renk sadece kızlar için değildir.

Cor-de-rosa não é só para moças.

O sizin için güzel bir renk.

Essa cor fica bonita em você.

Altın renk olarak pirinç madenine benzer.

O ouro tem uma cor similar à do latão.

Tom'un yatak odasını hangi renk boyayacaksın?

De que cor você vai pintar o quarto de Tom?

Saçını boyamak için ne renk istersin?

De que cor você quer tingir o seu cabelo?

Ben genellikle koyu renk giysiler giyerim.

Eu costumo usar roupas escuras.

Kız kardeşlerim aynı renk gözlere sahip.

Minhas irmãs têm olhos da mesma cor.

On iki rengin bir toplamı için üç ana renk ve dokuz ikinci derecede renk vardır.

Existem três cores primárias e nove cores secundárias, totalizando doze cores.

İlgilendiğin herhangi bir özel renk var mı?

Tem alguma cor em particular que você está interessado?

Bu gömlekler aynı. İkisi de aynı renk.

Estas camisas são iguais. Elas são da mesma cor.

- Favori rengim mavidir.
- En sevdiğim renk mavidir.

- A minha cor favorita é o azul.
- Minha cor favorita é o azul.

Olimpiyat bayrağının en sağındaki halka ne renk?

Qual é a cor do anel da extrema direita na bandeira olímpica?

Ben renk körüyüm çünkü dedem de öyleydi.

Eu sou daltónico porque o meu avô também era.

Tom her gün aynı renk kıyafetler giyiyor.

Tom usa roupas de mesma cor todos os dias.

Fakat renk, ulusal kimlik ifadesinin yanı sıra,

Mas assim como uma identidade nacional,

Renk, doku, desen ve deri eşleştirebiliyorlar. Çok güzel.

Podem camuflar a cor, a textura, o padrão, a pele. É lindo.

Bizim gibi o da ay ışığında pek renk göremez.

Tal como nós, não distingue bem as cores à luz do luar.

Ve sonra bu siyah ceketten bir renk eşleşmesi, Londra yakınlarındaki bir stüdyoya

… Então uma combinação de cores desta jaqueta preta para a transição para um estúdio situado perto de Londres…

Mutfağı boyamak için bir renk seçmenin bu kadar zor olduğunu asla düşünmemiştim.

Eu não pensava que seria tão difícil escolher uma cor para pintar a cozinha.

Kamera, bu ceket gibi koyu bir yüzeyin içinde ve bir renk tüm çerçeveyi karanlığa gömüyor.

A câmera aparece em uma superfície escura - como esta jaqueta, e uma cor obscurece todo o quadro.