Translation of "Günde" in Polish

0.009 sec.

Examples of using "Günde" in a sentence and their polish translations:

- Biz aynı günde doğduk.
- Aynı günde doğduk.

Urodziliśmy się tego samego dnia.

- Roma bir günde kurulmamıştır.
- Roma bir günde yapılmadı.

Nie od razu Kraków zbudowano.

O, bir günde yapılabilir.

Można to zrobić w jeden dzień.

Günde 100 avro kazanırım.

Zarabiam €100 dziennie.

Pasifik Okyanusu'nu otuz günde geçti.

Przepłynął Pacyfik w 30 dni.

Köpeğimi günde iki kez beslerim.

Karmię psa dwa razy dziennie.

O, günde 20 dolar kazanır.

Zarabia dwadzieścia dolarów dziennie.

Onlar günde sekiz saat çalışırlar.

Pracują osiem godzin dziennie.

O, günde yirmi sigara içer.

Wypala dwadzieścia papierosów dziennie.

İlaçlarımı günde kaç kere almalıyım?

Ile razy dziennie powinnam brać leki?

Ama iyi şeyler bir günde olmaz.

ale dobre nie dzieją się w przeciągu dnia.

Babam günde bir paket sigara içer.

Mój ojciec pali paczkę papierosów na dzień.

Tom her tek günde buraya gelir.

Tom przychodzi tutaj każdego dnia.

Bulutsuz bir günde Fuji dağını görebilirsiniz.

Przy ładnej pogodzie widać stąd górę Fudżi.

İşi bir günde yapmayı imkansız buldum.

Uznałem za niemożliwe zrobienie pracy w jeden dzień.

Günde kaç saat Fransızca eğitimi alıyorsun?

Ile godzin dziennie uczysz się francuskiego?

Tom bir günde on kilometre koşar.

Tom biega 10 kilometrów dziennie.

Tom günde üç fincan kahve içer.

- Tom wypija trzy filiżanki kawy dziennie.
- Tom pije trzy filiżanki kawy dziennie.

Günde iki kez bu ilacı al.

Zażywaj ten lek dwa razy dziennie.

Yıllarca günde iki kez pirinç yedi.

Przez wiele lat jadł ryż dwa razy dziennie.

Benim koç günde 6000 kalori yer.

Mój trener zjada 6 tys. kalorii dziennie.

Tom günde iki kez köpeğini besler.

- Tom daje swojemu psu jeść dwa razy dziennie.
- Tom karmi swojego psa dwa razy dziennie.

- Tom genellikle günde sadece iki öğün yemek yer.
- Tom genellikle günde sadece iki öğün yer.

Tom zazwyczaj jada tylko dwa posiłki dziennie.

O, her üç günde bir süpermarkete gider.

Ona chodzi do supermarketu co trzy dni.

İyi giderse, günde iki-üç parça yapabilirim.

Jak dobrze pójdzie, robię 2-3 sztuki dziennie.

Günde en az birkaç sayfa okumaya çalışıyorum.

Próbuję czytać przynajmniej po kilka stron dziennie.

Günde en az yedi saat uyumak zorundayız.

Musimy spać co najmniej siedem godzin dziennie.

İncil'e göre Tanrı dünyayı altı günde yarattı.

Według Biblii, Bóg stworzył świat w sześć dni.

O, günde en az bir film izler.

Ogląda co najmniej jeden film dziennie.

Dünyadaki birçok insan günde üç öğün yer.

Wielu ludzi na całym świecie jada trzy posiłki dziennie.

Tom günde yaklaşık üç saat televizyon izler.

Tom ogląda telewizję przez około trzy godziny dziennie.

Hem de böyle bir günde güneş de olmaz.

Jak widzicie, dziś nie ma słońca.

Tanrı, dünyayı gerçekten tek bir günde mi yarattı?

Czy Bóg naprawdę stworzył świat w jeden dzień?

Bir günde 1800 kalorilik yemek yeme yeterli midir?

Czy przyjmowanie 1800 kalorii dziennie wystarczy?

İncir ağaçları günde 24 saat binlerce türün karnını doyurur.

Drzewa figowe żywią nieustannie ponad tysiąc gatunków zwierząt.

Bana günde en az yedi saat uyumam gerektiği söylendi.

Powiedzieli mi, że powinienem spać przynajmniej siedem godzin dziennie.

Günde 20 portakaldan daha fazla yemenin sağlıksız olduğunu düşünüyorum.

Myślę, że niezdrowo jest jeść więcej niż 20 pomarańcz dziennie.

Tom en az günde bir kez pirinç pilavı yer.

Tom jada ryż przynajmniej raz dziennie.

Genellikle bize su vermezlerdi veya günde sadece bir fincan verirlerdi.

Nie dawali nam wody albo dawali kubek dziennie.

Her şey iyi giderse, ben günde 2-3 adet yapabilirim.

Jak dobrze pójdzie, robię 2-3 sztuki dziennie.

Phileas Fogg bahsi kazanmıştı. Seksen günde devr-i âlem yapmıştı.

Phileas Fogg wygrał zakład: udało mu się okrążyć świat w osiemdziesiąt dni.

Çünkü ortalama biri günde 112 e-posta alır ve gönderir

Średnio wysyłamy i odbieramy 112 maili dziennie,

Benim koçum günde 8.000 kalori alır ve asla kilo almaz.

Mój trener zjada 8 tys. kalorii dziennie i nie przybiera na wadze.

Sadece susadığında su iç; günde 8 bardak su içmek sadece efsanedir.

Pij wodę tylko wtedy, gdy jesteś spragniony; picie ośmiu szklanek dziennie jest jedynie mitem.

Bir günde sekiz portakaldan daha fazla yemek senin için kötü müdür?

Czy jedzenie ponad ośmiu pomarańczy dziennie jest niezdrowe?

Benim doğum günüm 12 Haziran. Magdalena, benimle aynı günde ve yılda doğdu.

Mam urodziny 12 czerwca. Magdalena urodziła się tego samego dnia i w tym samym roku co ja.

Anlamadığım şey böylesine güzel bir günde çocukların dışarıda oynamasına niçin izin verilmediğidir.

Nie rozumiem, dlaczego nie pozwala się dzieciom bawić się na zewnątrz w tak piękny dzień.

- Gerçek dost kara günde belli olur.
- İhtiyacın olduğunda yanında olan dost gerçek dosttur.

Prawdziwych przyjaciół poznaje się w biedzie.

Arada bir, günde birkaç dakika meditasyon yapmayı dene. Dürüst olmak gerekirse, bu bana çok yardımcı oluyor.

Spróbuj czasem medytować przez kilka minut dziennie. Bardzo mi to pomaga, naprawdę.