Examples of using "Yavaş" in a sentence and their hungarian translations:
Vegyél vissza a tempóból!
Vezess lassan!
Lassan haladtak előre.
Csöndesen!
A hajó egyre jobban kivehetővé vált.
Anyám lassan beszél.
Tom lassan olvas.
Tom lassan beszél.
Tom lassan dolgozik.
Apránként tanulom a kanji írást.
A változás lassan következik be.
- Nemsokára megőrülök tőled!
- Mindjár' megőrjítesz!
A könyveket apránként kell élvezni,
Apránként javul Tom japántudása.
- Vállon veregetett.
- Megveregette a vállamat.
Lassan a végéhez közeledünk.
Tom fokozatosan közeledett Marihoz.
lassú beszéd.
- Egyél lassan!
- Lassan táplálkozz.
Nehezen megy az üzlet.
Lassan egyél!
Lassan menj.
Kérlek, vezess lassan!
- Lassan beszélj!
- Beszélj lassan!
Lassan menj!
Lassan!
Lassan törődni kezdesz az összes állattal.
A folyó lassan a tenger felé folyik.
A barátságuk fokozatosan szerelemmé alakult át.
Lassan hozzászokom az itteni párás éghajlathoz.
Lassan siess!
Lassabban kellene enned.
- Beszélj lassan és tisztán.
- Beszélj lassan és érthetően.
Lassan, nem kell sietni!
- Lassabban beszélj!
- Beszélj lassabban.
- Lassabban menj!
- Lassabban menj.
Lassú a pulzusom.
Anyám lassan beszél.
Lassan edd az ételt!
Tom lassan eszik.
- Kérem, lassan beszéljen.
- Legyen szíves lassan beszélni.
Kérlek, beszélj lassabban!
Lassan vezetsz.
Szaggat a gépem.
Tom lassan ír.
Lassabban egyél!
- Lassabban beszélj!
- Beszélj lassabban.
Tom nagyon lassú.
Tom lassan vezet.
Először ideges voltam, de aztán fokozatosan megnyugodtam.
A kisfiú lassacskán szerzett néhány új barátot.
Egy ötven tevéből álló karaván lassan haladt át a sivatagon.
apránként élvezni darabjait,
A lajhárok anyagcseréje ijesztően lassú.
A megyei adminisztráció lassan dolgozik.
A nagyapám nagyon lassan beszél.
- A csigák lassan mozognak.
- A csigák lassan másznak.
Kérlek, beszélj lassabban.
Tudna lassabban beszélni?
Tom túl lassan jár.
Kérem, beszéljen lassabban!
Lassú a pulzusa.
A napsugarak új erőt adnak, új élet kezdődik, a megpróbáltatások lassan feledésbe merülnek.
Tudnál egy kicsit lassabban beszélni?
és alacsony forgási sebességet biztosít.
a cammogó autósokról,
Kérem, beszéljen egy kicsit lassabban.
- Idén késlekedik a nyár.
- Idén sokáig várat magára a nyár.
Olyan lassan beszéljen, kérem, amennyire csak lehet.
Kérem, beszéljen kicsit lassabban.
Beszélhetnél egy kicsit lassabban is.
Szerintem kicsit lassabban kellene beszélned.
Kérem, beszéljen lassabban.
Komótosan táplálkozom.
Miért ilyen lassú ez a weboldal?
Úgy hiszem, igen kevés terület az,
nagyon lassan.
én lassítva jobban érzem magam.
- Kérem, tudna lassabban beszélni?
- Kérlek, tudnál lassabban beszélni?
- Tudna kérem, még egy kicsivel lassabban beszélni?
Azt mondta, hogy beszéljek lassabban.
Miért ilyen lassú az internetkapcsolatom?
Lassú a netem.
Egész úton lassan kellett vezetnünk.
Hosszú és fájdalmas lesz a halálod.
Később rájöttem, hogy a pekingi emberek lassan sétálnak.
Túl kevés, túl lassú, nem elegendő.
A dolgok itt a Földön néha lassan haladnak.
Lassú, fájdalmas halála mélyen idegesítette Napóleont.
- Arra kért, hogy lassabban beszéljek.
- Arra kért, hogy beszéljek lassabban.
Lassan sétál.
Ez a weboldal lassabb, mint egy csiga.
Tom azt mondta, Mari valószínűleg túl lassú lesz.
de az igazság az, hogy ez a furcsa és lassú élet