Translation of "Gittikçe" in Hungarian

0.010 sec.

Examples of using "Gittikçe" in a sentence and their hungarian translations:

Gittikçe derinleşiyor.

hónapról hónapra, évről évre elmélyül.

Gittikçe güzelleşiyor.

- Egyre csinosabbá válik.
- Egyre csinosabb lesz.

Gittikçe yaşlanıyorum.

Öregszem.

Etkinliği gittikçe artıyor.

Működése egyre inkább felerősödik.

Ergen, gittikçe bağımsızlaşıyor.

A kamasz kölyök egyre függetlenebb.

Deniz gittikçe vahşileşti.

- A tenger fékeveszetté kezdett válni.
- Vadabb és vadabb lett a tenger.
- A tenger mind jobban megmutatta nyers erejét.

Günler gittikçe uzuyor.

A napok egyre hosszabbak lesznek.

Gürültü gittikçe şiddetleniyor.

- A zaj kezd egyre hangosabb és hangosabb lenni.
- A zaj egyre hangosabb.

Hava gittikçe ısınıyor.

Egyre melegebb van.

Dünyamız gittikçe küçülüyor.

A világunk egyre kisebb lesz.

Hava gittikçe kötüleşiyor.

Az idő csak egyre rosszabb lett.

Gittikçe kendi dişilik organlarını

Egyre gyakrobban hasonlítják vulvájukat

Hava gittikçe sıcak olacak.

Egyre melegebb lesz.

- Hava gittikçe kararıyor. İçeri geri gel.
- Hava gittikçe kararıyor. İçeriye dön.

Sötétedik. Menj be.

Günden güne hava gittikçe soğuyor.

- Napról-napra hidegebb van.
- Napról-napra hidegebb lesz.

Hasta günden güne gittikçe kötüleşiyor.

A beteg napról napra rosszabbul van.

Her gün hava gittikçe ısınıyor.

Mindennap egyre melegebb és melegebb lesz.

Her şey gittikçe daha karmaşıklaşıyor.

- Minden egyre csak komplikáltabb lesz.
- Minden egyre és egyre összetettebbé válik.

Gittikçe daha da dikkatsiz oluyoruz.

Kezdünk óvatlanok lenni.

Beklenen yaşam süresi gittikçe düşüyor, artmıyor.

A várható élettartam nem nő, hanem csökken.

O heyecanlandığında, gittikçe daha hızlı konuştu.

Minél izgatottabb lett, annál gyorsabban beszélt.

O yaşlanırken gittikçe daha inatçı oluyor.

- Ahogy öregszik, egyre makacsabb lesz.
- A kor előrehaladtával egyre konokabbá válik.

Tom her gün gittikçe babasına benziyor.

Tom napról napra jobban hasonlít az apjára.

Her yıl hava gittikçe sıcaklaşıyor gibi görünüyor.

Úgy tűnik évről-évre egyre melegebb lesz.

Gittikçe daha fazla insan portakal suyu içiyor.

Egyre többen isznak narancslevet.

Ve karşılığında bizim adımıza gittikçe daha azını istiyor.

ráadásul egyre kevesebbet kérnek cserébe, a mi nevünkben is.

Her geçen gün kendimi gittikçe daha iyi hissediyorum.

Minden egyes nap jobban érzem magam.

Her gün, her şekilde, gittikçe daha iyi oluyorum.

Minden nap, minden szempontból egyre jobb és jobb vagyok.

Günün sosyal sorunları gittikçe daha karmaşık olma eğilimindedir.

Napjaink társadalmi problémái egyre bonyolultabbak.

Dünya'daki iklim şartları gittikçe daha düzensiz bir hâl aldıkça

Mivel az időjárás világszerte egyre kiszámíthatatlanabb,

İleriye, daha ileriye gittim ve gittikçe fark ettim ki

Egyre mélyebbre ástam magam, és közben rájöttem:

Gittikçe daha fazla çift balayı gezilerine yurt dışına gitmektedir.

Egyre több pár megy külföldi nászútra.