Examples of using "Kıl" in a sentence and their german translations:
Das war knapp!
- Wir sind nur mit Mühe und Not entkommen.
- Wir sind gerade noch so davongekommen.
- Er entging nur knapp dem Tode.
- Er entging knapp dem Tode.
Befreie dich von Vorurteilen!
Da ist ein Haar in meiner Suppe.
Ich bin dem Unfall um Haaresbreite entkommen.
Tom ist mit knapper Not davongekommen.
Der Junge wäre fast ertrunken.
Die Soldaten entgingen knapp dem Tod.
Er wäre um ein Haar überfahren worden.
Tom ist kaum noch am Leben.
Tom entging nur knapp dem Tode.
Die Flüchtlinge sind knapp dem Tode entronnen.
Tom hat soeben seinen Zug verpasst.
- Wieder konnte ich dem Tod entgehen.
- Ein weiteres Mal gelang es mir, dem Tode zu entgehen.
Tom ist nicht wählerisch.
- Ich wäre fast von einem Auto angefahren worden.
- Ich wurde fast von einem Auto erwischt.
- Ich wurde fast von einem Auto angefahren.
- Um ein Haar wäre ich von einem Auto überfahren worden.
Der alte Mann entging nur knapp dem Überfahrenwerden durch ein Auto.