Translation of "Izlemeyi" in German

0.012 sec.

Examples of using "Izlemeyi" in a sentence and their german translations:

- TV izlemeyi seviyor.
- O, TV izlemeyi sever.

Sie sieht gerne fern.

İnsanları izlemeyi severim.

Ich beobachte gern Leute.

Beni izlemeyi bırak.

Hör auf, mir nachzulaufen.

Televizyon izlemeyi severim.

- Ich sehe gern fern.
- Ich gucke gern Fernsehen.
- Ich schaue gern Fernsehen.

Film izlemeyi severim.

Ich sehe mir gern Filme an.

TV izlemeyi seviyor.

- Er sieht gern fern.
- Er schaut gerne fern.

Golf izlemeyi seviyorum.

- Ich sehe gerne Golf.
- Ich sehe gerne beim Golf zu.

Çalışmanı izlemeyi seviyorum.

Es ist eine Wonne, dir bei der Arbeit zuzusehen!

Anime izlemeyi severim.

Ich liebe es, Animes anzusehen.

- Mary TV izlemeyi seviyor.
- Mary TV izlemeyi sever.

- Maria sieht gern fern.
- Maria sieht gerne fern.

Televizyon izlemeyi kesmenin zamanıdır.

Es ist Zeit, mit dem Fernsehen aufzuhören.

Onun soyunmasını izlemeyi seviyorum.

Ich schaue ihr gerne beim Ausziehen zu.

Jakuzimde TV izlemeyi seviyorum.

Ich sehe gerne Fernsehen, während ich im Whirlpool sitze.

Futbol oyunlarını izlemeyi severim.

Ich schaue gerne Fußballspiele.

O, TV izlemeyi sever.

- Er sieht gern fern.
- Er schaut gerne fern.

Fransızca filmler izlemeyi seviyorum.

Ich sehe mir gerne französischsprachige Filme an.

Yemek pişirmeni izlemeyi seviyorum.

- Ich liebe es, dir beim Kochen zuzusehen.
- Ich liebe es, euch kochen zu sehen.
- Ich liebe es, Ihnen beim Kochen zuzuschauen.

Beyzbol oyunları izlemeyi severim.

Ich schaue gern ein Baseballspiel an.

Afet filmlerini izlemeyi seviyorum.

Ich sehe gerne Katastrophenfilme.

Senin dansetmeni izlemeyi seviyorum.

- Ich liebe es, dich tanzen zu sehen.
- Ich liebe es, Sie tanzen zu sehen.
- Ich liebe es, euch tanzen zu sehen.

Tom TV izlemeyi sever.

- Tom sieht gerne fern.
- Tom sieht gern fern.

Uçakların kalkışını izlemeyi severim.

- Ich sehe gerne zu, wie Flugzeuge abfliegen.
- Ich sehe Flugzeugen gerne beim Abheben zu.

O filmi izlemeyi öneren sendin.

Du hast doch vorgeschlagen, diesen Film zu sehen.

TV'de tenis maçları izlemeyi sever.

Sie sieht sich am liebsten Tennisspiele im Fernsehen an.

Çoğu insan TV izlemeyi sever.

Die meisten Menschen sehen gerne fern.

Tom TV'de beyzbol izlemeyi seviyor.

Tom mag es, Baseball im Fernsehen zu gucken.

Tom Mary'nin dansını izlemeyi sever.

Tom sieht Maria gerne beim Tanzen zu.

Tom'un bizi izlemeyi bırakmasını istedim.

- Ich bat Tom, uns nicht länger zu folgen.
- Ich bat Tom, uns nicht mehr zu verfolgen.

Tom televizyonda spor izlemeyi seviyor.

Tom mag es, Sport im Fernsehen anzuschauen.

Televizyonda spor izlemeyi sever misin?

- Schaust du gern Sport im Fernsehen?
- Schaut ihr gern Sport im Fernsehen?
- Schauen Sie gern Sport im Fernsehen?

Tom akşam TV izlemeyi sever.

- Tom sieht des Abends gerne fern.
- Tom guckt abends gerne Fernsehen.

- Büyükannem televizyon izlemeyi seviyor.
- Anneannem televizyona bakmayı sever.
- Babaannem TV izlemeyi sever.

Meine Großmutter sieht liebend gerne fern.

- Annem TV izlemeyi sevmiyor.
- Annem TV izlemeyi sevmez.
- Annem televizyon izlemekten hoşlanmaz.

- Meine Mutter schaut nicht gerne fern.
- Meine Mutter mag nicht Fernsehen.

Tom Mary'nin dans etmesini izlemeyi seviyor.

Tom sieht Maria gerne beim Tanzen zu.

Büyükannem TV izlemeyi gerçekten çok sever.

Meine Großmutter sieht liebend gerne fern.

Tom TV'de beyzbol oyunları izlemeyi sever.

Tom sieht sich gerne Baseballspiele im Fernsehen an.

- Ben filmleri sevmiyorum.
- Film izlemeyi sevmiyorum.

Ich mag keine Filme.

O, televizyonda beyzbol oyunları izlemeyi seviyor.

- Er sieht sich gerne Baseballspiele im Fernsehen an.
- Er sieht sich gern Baseball-Spiele im Fernsehen an.

TV izlemeyi bırak. Beynini tahrip edecek.

Hör auf fernzusehen! Du machst dir dein Gehirn damit kaputt!

Aile birlikte cinayet gizemlerini izlemeyi seviyor.

Die Familie schaut sich gerne zusammen Krimis an.

O, televizyonda beyzbol oyunlarını izlemeyi sever.

Er sieht sich gerne Baseballspiele im Fernsehen an.

Siz bu harika filmi izlemeyi kaçırmamalısınız.

Du darfst diesen herrlichen Film nicht verpassen.

Ailen her gün TV izlemeyi sever.

Ihre Familie liebt es nämlich, jeden Tag fern zu sehen.

Tom uzaylılar hakkında belgesel izlemeyi seviyor.

Tom sieht sich gerne Dokumentationen über Außerirdische an.

Kavga olmayan filmleri izlemeyi tercih ederim.

Ich sehe lieber Filme ohne Schlägereien.

Televizyonda spor, özellikle beyzbol izlemeyi severim.

Ich sehe mir gerne Sport im Fernsehen an, besonders Baseball.

Televizyon izlemeyi zaman kaybı olarak kabul ederim.

Ich halte Fernsehen für eine Zeitverschwendung.

TV izlemeyi bir vakit kaybı olarak düşünüyorum.

Ich halte Fernsehen für eine Zeitvergeudung.

TV izlemeyi bırakmanın zamanı geldi de geçti.

Es ist Zeit, mit dem Fernsehen aufzuhören.

Ailesi gerçekten her gün televizyon izlemeyi seviyor.

Seine Familie liebt es wirklich, jeden Tag Fernsehen zu gucken.

- Büyükannem TV izlemeyi seviyor.
- Büyükanne televizyon izlemekten hoşlanır.

Oma schaut gerne Fernsehen.

Tom Mary'ye ne tür filmler izlemeyi sevdiğini sordu.

Tom fragte Maria, was für Filme sie gerne sehe.

- Tom ve Mary her ikisi de komedileri izlemeyi tercih ediyor.
- Hem Tom hem de Mary komedi izlemeyi tercih ediyor.

Tom und Mary schauen sich lieber Komödien an.

TV'yi dublajlı mı yoksa altyazılı mı izlemeyi tercih ediyorsun?

- Siehst du lieber Fernsehen mit Untertiteln oder mit Synchronisation?
- Bevorzugen Sie Fernsehen mit Untertiteln oder mit Synchronisation?

Benim on üç yaşındaki kız romantik film izlemeyi seviyor.

Mein dreizehn Jahre altes Mädchen sieht sich sehr gerne Liebesfilme an.

Kendim dışında Beyzbol izlemeyi sevmeyen, tanıdığım tek kişi sensin.

Du bist die einzige Person, die ich kenne, außer mir selbst, die nicht gern Baseball sieht.

Sonra onlar da bu reklamları izlemeyi sevdiğiniz şeylerin önüne koymak için ödeme yaparlar.

Dann bezahlen sie, um diese Werbung vor Dinge zu schalten, die du gerne schaust.