Translation of "Elmayı" in German

0.011 sec.

Examples of using "Elmayı" in a sentence and their german translations:

- Elmayı soy.
- Elmayı soyun.

- Schälen Sie den Apfel!
- Schäle den Apfel!

Elmayı almalısın.

Du musst den Apfel nehmen.

Elmayı yiyemem.

Ich kann den Apfel nicht essen.

Elmayı yedim.

Ich aß den Apfel.

Elmayı yiyeceğim.

Ich ess' den Apfel.

O, elmayı ısırdı.

Sie biss in den Apfel.

Elmayı ona verdik.

Wir geben ihm den Apfel.

Elmayı kim çaldı?

- Wer hat den Apfel gestohlen?
- Wer stahl den Apfel?
- Wer klaute den Apfel?

Bir elmayı soyabilirim.

Ich kann einen Apfel schälen.

Tom elmayı soydu.

Tom schälte den Apfel.

O, elmayı yedi.

Er hat den Apfel gegessen.

Elmayı neden soyuyorsun?

Warum schälst du den Apfel?

Tom elmayı yedi.

Tom aß den Apfel.

Atım elmayı seviyor.

Mein Pferd mag Äpfel.

Yemeden önce elmayı soy.

- Schäl den Apfel, bevor du ihn isst.
- Schälen Sie den Apfel, bevor Sie ihn essen.

Bu elmayı yiyebilir miyim?

Darf ich diesen Apfel essen?

O bana elmayı attı.

Er warf mir den Apfel zu.

Her çocuk elmayı sevmez.

Nicht jedes Kind mag Äpfel.

O, elmayı ikiye kesti.

Er schnitt den Apfel in zwei Hälften.

Erkek çocuğu elmayı yedi.

Der Junge aß den Apfel.

Tom elmayı ikiye böldü.

Tom halbierte den Apfel.

Tom bütün elmayı yedi.

Tom hat den ganzen Apfel gegessen.

O, elmayı iki parçaya kesti.

- Er halbierte den Apfel.
- Er schnitt den Apfel in Hälften.

"Hangi elmayı istiyorsunuz?" "Onu istiyorum."

„Welchen Apfel hättest du denn gerne?“ – „Ich hätte gerne den da.“

O, bir bıçakla elmayı kesti.

Sie schnitt den Apfel mit einem Messer durch.

Tom bıçakla elmayı ikiye kesti.

- Tom halbierte den Apfel mit seinem Messer.
- Tom schnitt den Apfel mit seinem Messer in zwei Hälften.

O, elmayı iki parçaya ayırdı.

- Sie schnitt den Apfel in zwei Teile.
- Sie schnitt den Apfel in der Mitte durch.

Meyveler arasından en çok elmayı severim.

Von allen Früchten, mag ich Äpfel am liebsten.

Tom bana bu elmayı veren kişidir.

Diesen Apfel hat mir Tom gegeben.

O, kendisine en büyük elmayı aldı.

Er nahm sich selbst den größten Apfel.

Tom kendisi için en büyük elmayı aldı.

Tom nahm sich selbst den größten Apfel.

Tom, Mary'nin yemek odası masasında bıraktığı elmayı yedi.

Tom aß den Apfel, den Maria auf dem Esszimmertisch gelassen hatte.

Tom cep bıçağı ile elmayı soymakta sorun yaşadı.

Tom hatte Schwierigkeiten, den Apfel mit seinem Taschenmesser zu schälen.

Bir elmayı mı yoksa bir armutu mu tercih edersin?

Magst du lieber einen Apfel oder eine Birne?

Sonunda John ve Sue elmayı ikiye bölmeye karar verdiler.

Schließlich beschlossen John und Sue, den Apfel in Hälften zu schneiden.

Bir kasa elmayı getiriyor ama önünde iki kasa elma daha var.

Er liefert eine Kiste mit Äpfeln aber vor ihm stehen noch zwei Kisten.

Tom bir kutu elmayı ona gönderenin Mary olup olmadığını merak etti.

Tom fragte sich, ob es Mary war, die ihm die Schachtel mit den Äpfeln geschickt hatte.

Bir elma ve bir portakal aldım. Ben elmayı yedim ve portakalıTom'a verdim.

Ich kaufte einen Apfel und eine Apfelsine. Ich aß den Apfel und gab die Apfelsine Tom.

- Bir kötünün bin iyiye zararı var.
- Bir çürük elma sepetteki tüm elmayı çürütür.
- Üzüm üzüme baka baka kızarır.

Ein fauler Apfel verdirbt das ganze Fass.