Translation of "Dilim" in German

0.029 sec.

Examples of using "Dilim" in a sentence and their german translations:

Ana dilim Fransızcadır.

Französisch ist meine Muttersprache.

Ana dilim Türkçedir.

Meine Muttersprache ist Türkisch.

Ana dilim Fransızca.

Meine Muttersprache ist das Französische.

Ana dilim Macarca.

- Meine Muttersprache ist Ungarisch.
- Meine Muttersprache ist das Ungarische.
- Ich spreche Ungarisch als Muttersprache.

- İngilizce benim ana dilim değil.
- İngilizce ana dilim değildir.

Englisch ist nicht meine Muttersprache.

Kaç dilim et istersin?

Wie viele Scheiben Fleisch möchten Sie?

Benim ana dilim İspanyolcadır.

- Meine Muttersprache ist Spanisch.
- Meine Muttersprache ist das Spanische.

İngilizce benim ana dilim.

Englisch ist meine Muttersprache.

Listede benim dilim yok!

- Meine Sprache ist nicht in der Liste!
- Meine Sprache steht nicht auf der Liste.

Benim ana dilim Japoncadır.

Meine Muttersprache ist Japanisch.

İngilizce ana dilim değildir.

- Englisch ist nicht meine Muttersprache.
- Das Englische ist nicht meine Muttersprache.

İbranice benim ana dilim.

Hebräisch ist meine Muttersprache.

Bir dilim Baumkuchen yedim.

Ich habe ein Stück Baumkuchen gegessen.

Tamamen şaşkınlıktan dilim tutuldu.

Ich war völlig verblüfft.

O, bir dilim et kesti.

Er schnitt eine Scheibe Fleisch ab.

İngilizce benim birinci dilim değil.

Englisch ist nicht meine Muttersprache.

İngilizce benim ilk dilim değildir.

Englisch ist nicht seine Muttersprache.

Esperanto'yu ana dilim gibi konuşabiliyorum.

Ich kann Esperanto sprechen wie ein Muttersprachler.

İngilizce benim ana dilim değil.

- Englisch ist nicht meine Muttersprache.
- Das Englische ist nicht meine Muttersprache.

Bu benim ana dilim değil.

Das ist nicht meine Muttersprache.

Fransızca benim ana dilim değil.

Französisch ist nicht meine Muttersprache.

Fransızca benim ilk dilim değil.

Französisch ist nicht meine Muttersprache.

- Anadilim Portekizcedir.
- Ana dilim Portekizcedir.

Meine Muttersprache ist das Portugiesische.

Tom üç dilim pasta yedi.

Tom aß drei Stücke Kuchen.

Bir dilim peynirli pasta alabilir miyim?

Könnte ich ein Stück Käsekuchen haben?

Keşke Fransızcayı ana dilim gibi konuşabilsem.

Ich wünschte, ich könnte Französisch wie ein Muttersprachler sprechen.

Tom birkaç dilim salam yemek istedi.

- Tom wollte ein paar Scheiben Salami essen.
- Tom wollte ein paar Mettwurstscheiben essen.

Tom bir dilim İsviçre peyniri yedi.

Tom aß eine Scheibe Schweizer Käse.

Tom sadece bir dilim ekmek yedi.

Tom aß nur eine Scheibe Brot.

- Ana dilim Macarca.
- Benim anadilim Macarcadır.

- Meine Muttersprache ist Ungarisch.
- Meine Muttersprache ist das Ungarische.
- Ich spreche Ungarisch als Muttersprache.

Lütfen benim için bir dilim ekmek kes.

Bitte schneiden Sie den Laib Brot für mich.

Telefonda Ryo'nun sesini duyunca heyecandan dilim tutuldu.

Es verschlug mir die Sprache, als ich am Telefon Ryos Stimme vernahm.

Tom bir dilim ekmeğe çilek reçeli sürdü.

Tom bestrich sich eine Scheibe Brot mit Erdbeermarmelade.

"Bir dilim daha pasta alır mısın?" "Evet, lütfen."

- „Möchtest du noch ein Stück Kuchen?“ — „Ja, bitte.“
- „Möchten Sie noch ein Stück Kuchen?“ „Ja, gerne!“

O bir dilim pasta istedi, ama hiçbiri kalmamıştı.

- Sie wollte ein Stück Kuchen, aber es gab keinen mehr.
- Sie wollte ein Stück Kuchen, aber es war keiner mehr übrig.

Benim ana dilim, annemin verdiği en güzel hediyedir.

Meine Muttersprache ist das schönste Geschenk, das ich von meiner Mutter bekommen habe.

Ana dilim, Klingonca ve Esperanto'nun bir karışımı olan Klingorantodur.

Meine Muttersprache ist Klingoranto, eine Mischung aus Klingonisch und Esperanto.

Tom, üç yumurta ve bir dilim kızarmış ekmek yedik.

- Tom aß drei Eier und eine Scheibe Toast.
- Tom hat drei Eier und eine Scheibe Toast gegessen.

Tom bana birkaç dilim tost ve bir bardak süt verdi.

Tom gab mir ein paar Toastscheiben und ein Glas Milch.

Kahvaltı için Sandra bir dilim ekmek ve bir fincan kahve aldı.

Sandra frühstückt eine Scheibe Brot und eine Tasse Kaffee.

Tom ekmek kızartma makinesine iki dilim ekmek koydu ve kolu aşağı itti.

Tom legte zwei Scheiben Brot in den Toaster und schob den Hebel nach unten.

Tom son dilim ekmeği yedi bu yüzden Mary'nin yiyecek bir şeyi yoktu.

Tom aß die letzte Scheibe Brot, so dass Mary nichts zu essen hatte.

İngilizce benim ana dilim değil ve hâlâ öğrenmem gereken birçok şey olduğunun farkındayım.

Ich spreche Englisch nicht als Muttersprache, und mir wird klar, dass ich noch viel zu lernen habe.

Tom 6:30'da yataktan kalktı, mutfağa gitti ve tost makinesine iki dilim ekmek koydu.

Tom wälzte sich um 6.30 Uhr aus dem Bett, schlurfte in die Küche und steckte zwei Scheiben Brot in den Toaster.

Bütün gün yediğim şeyin sadece bir dilim ekmek olduğunu düşünürsek ben gerçekten o kadar aç değilim.

Ich bin nicht besonders hungrig, wenn man bedenkt, dass ich den ganzen Tag über lediglich eine Scheibe Brot gegessen habe.

Benim kahvaltım genellikle sütlü kahve, bir parça ekmek ve reçel, küçük bir muz, bir dilim portakal ve birkaç kurutulmuş erikten oluşur.

Mein Frühstück besteht gewöhnlich aus Kaffee mit Milch, einer Scheibe Brot mit Marmeladenaufstrich, einer kleinen Banane, einem Stück von einer Orange und einigen getrockneten Pflaumen.

- Sen bana beni sevdiğini söylediğinde ben küçük dilimi yuttum.
- Sen bana beni sevdiğini söylediğinde dilim tutuldu.
- Sen bana beni sevdiğini söylediğinde söyleyecek söz bulamadım.

Wenn du mir sagst, dass du mich liebst, verlassen mich die Worte.