Examples of using "Yakınlarda" in a sentence and their french translations:
Ils habitent dans le coin.
Une femelle est proche.
- Il y a un hôpital près d'ici.
- Il y a un hôpital à proximité.
Un chien aboie dans le voisinage.
- Y a-t-il un hôpital à proximité ?
- Y a-t-il un hôpital dans le coin ?
- Y a-t-il un hôpital à proximité ?
Il y a un fleuriste près d'ici.
- Y a-t-il un automate bancaire dans les environs ?
- Y a-t-il un distributeur de billets dans les environs ?
Où peut-on trouver un supermarché dans les environs ?
J'ai récemment commencé à fréquenter un homme.
Je connais une station-service tout près d'ici.
- Il y a un centre commercial dans le coin ?
- Y a-t-il un centre commercial par ici ?
Y a-t-il une gare près d'ici ?
- Connais-tu un hôtel bon marché dans le coin ?
- Connaitrais-tu un hôtel bon marché à proximité ?
Y a-t-il une boîte aux lettres près d'ici ?
Alors, d'après l'émetteur, Dana est tout près.
- Y a-t-il un hôpital à proximité ?
- Y a-t-il un hôpital à proximité ?
et certains de nos hommes qui se trouvaient à proximité les a chassés et m'a aidé.