Translation of "Döneceğim" in Finnish

0.008 sec.

Examples of using "Döneceğim" in a sentence and their finnish translations:

- Geri döneceğim.
- Ben geri döneceğim.

Tulen takaisin.

Yakında döneceğim.

- Palaan pian.
- Tulen pian takaisin.
- Minä tulen pian takaisin.

Birazdan döneceğim!

Tulen pian takaisin.

Hemen döneceğim.

- Palaan pian.
- Tulen pian takaisin.
- Palaan heti takaisin.
- Tulen heti takaisin.

Sanırım yakında döneceğim.

Luulen tulevani pian takaisin.

Döneceğim için mutluyum.

Olen iloinen, kun olen takaisin täällä.

Altı buçukta döneceğim.

- Tulen takaisin puoli seitsemältä.
- Palaan 6:30.
- Palaan puoli seitsemältä.
- Tulen takaisin 6:30.

Sana geri döneceğim.

Otan sinuun yhteyttä.

Saat yedide döneceğim.

Palaan seitsemäksi.

İçeceklerle hemen döneceğim.

Tuon pian virvokkeita.

İçkilerinle hemen döneceğim.

Tulen pian takaisin juomienne kanssa.

Yarın eve döneceğim.

- Menen kotiin huomenna.
- Minä menen kotiin huomenna.

Yakında geri döneceğim.

- Palaan pian.
- Tulen pian takaisin.
- Minä tulen pian takaisin.

06.30'da döneceğim.

- Tulen takaisin puoli seitsemältä.
- Palaan 6:30.
- Palaan puoli seitsemältä.
- Tulen takaisin 6:30.

Pazartesi günü döneceğim.

Palaan maanantaina.

Hemen geri döneceğim.

- Palaan pian.
- Tulen pian takaisin.

Tom "Geri döneceğim." dedi.

- "Minä tulen takaisin", sanoi Tom.
- "Tulen takaisin", Tom sanoi.
- "Minä palaan vielä", sanoi Tom.

Saat yedide geri döneceğim.

- Palaan seitsemältä.
- Mä palaan seiskalta.

Buna daha sonra döneceğim.

Palaan tähän myöhemmin.

Akşama kadar geri döneceğim.

Tulen takaisin iltaan mennessä.

- Geri döneceğim.
- Geri geleceğim.

Tulen takaisin.

Elimden geldiğince erken döneceğim.

Palaan niin pian kun pystyn.

Üç saat içinde döneceğim.

Palaan kolmen tunnin päästä.

Hemen size geri döneceğim.

Palaan asiaan hetimiten.

Saat altı buçukta döneceğim.

- Tulen takaisin puoli seitsemältä.
- Palaan 6:30.
- Palaan puoli seitsemältä.
- Tulen takaisin 6:30.

Ben altıda geri döneceğim.

Tulen takaisin kuudelta.

Ben iki saat içinde döneceğim.

Tulen takaisin kahden tunnin sisällä.

Saat iki buçukta geri döneceğim.

Palaan takaisin kello 2:30.

Bir saat içinde geri döneceğim.

- Palaan takaisin tunnin kuluttua.
- Tulen takaisin tunnin päästä.

Ben 6:30 da döneceğim.

- Tulen takaisin puoli seitsemältä.
- Palaan 6:30.
- Palaan puoli seitsemältä.
- Tulen takaisin 6:30.

Ben 6:30'da döneceğim.

- Tulen takaisin puoli seitsemältä.
- Palaan 6:30.
- Palaan puoli seitsemältä.
- Tulen takaisin 6:30.

Ben yaklaşık bir saat içerisinde döneceğim.

Palaan noin tunnin kuluttua.

- Yakında geri döneceğim.
- Yakında dönmüş olurum.

- Palaan pian.
- Tulen pian takaisin.
- Minä palaan pian.
- Minä tulen pian takaisin.
- Tulen nopeasti takaisin.
- Minä tulen nopeasti takaisin.
- Tulen äkkiä takaisin.
- Minä tulen äkkiä takaisin.
- Mää tuun pian takas.
- Mää tuun äkkiä takas.
- Mää tuun nopeesti takas.
- Mää palaan pian.

Alışverişe gitmek zorundayım. Bir saat içinde döneceğim.

Minun täytyy käydä ostoksilla. Tulen takaisin tunnin sisään.

Elimden gelen kısa sürede size geri döneceğim.

Palaan luoksesi niin pian kuin voin.