Translation of "Yetiştirdi" in English

0.005 sec.

Examples of using "Yetiştirdi" in a sentence and their english translations:

- Çeşitli ürünler yetiştirdi.
- Muhtelif mahsuller yetiştirdi.

He grew a variety of crops.

- Çeşitli ekinler yetiştirdi.
- Çeşitli ürünler yetiştirdi.

He grew a variety of crops.

Bahçesinde patates yetiştirdi.

He grew potatoes in his garden.

Çocuklarını dürüst yetiştirdi.

She brought up her children to be truthful.

Beş çocuk yetiştirdi.

She has brought up five children.

O beni yetiştirdi.

- He raised me.
- She raised me.

Mary beni yetiştirdi.

Mary raised me.

Onlar beni yetiştirdi.

They raised me.

Tom güller yetiştirdi.

Tom grew roses.

O güller yetiştirdi.

She grew roses.

- Teyzem beş çocuk yetiştirdi.
- Halam beş çocuk yetiştirdi.

My aunt brought up five children.

O, iki çocuk yetiştirdi.

She brought up two children.

Ebeveynler çocuğu iyi yetiştirdi.

The parents have brought up the child well.

O çok zor yetiştirdi.

He trained very hard.

Teyzem beş çocuk yetiştirdi.

My aunt brought up five children.

Tom yıllardır buğday yetiştirdi.

Tom has grown wheat for many years.

Tom'un büyükannesi onu yetiştirdi.

Tom's grandmother raised him.

Ailen seni iyi yetiştirdi.

Your parents raised you well.

Sami çocuklarını Kahire'de yetiştirdi.

Sami raised his kids in Cairo.

Almanya birçok bilim adamı yetiştirdi.

Germany produced many scientists.

Tom yardım almadan oğlunu yetiştirdi.

Tom raised his son without any help.

Fadıl, Leyla'yı aceleyle hastaneye yetiştirdi.

Fadil rushed Layla to the hospital.

Tom ve Mary John'u yetiştirdi.

Tom and Mary raised John.

Çocuğu iyi bir insan olarak yetiştirdi.

She made the boy into a fine man.

O, üç çocuğu tek başına yetiştirdi.

She brought up the three children alone.

Tom tek başına üç çocuk yetiştirdi?

Tom raised three children all by himself.

Tom, Mary'yi kendi kızı olarak yetiştirdi.

Tom raised Mary as his own daughter.

Tom tavşanları yetiştirdi ve onları sattı.

Tom raised rabbits and sold them.

Çocuğu iyi bir insan olması için yetiştirdi.

- She made a man of a boy.
- She made the boy into a fine man.
- She raised the boy to be a fine person.

Sosyalist parti onu başkan adayı olarak yetiştirdi.

The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.

Macbeth, düşmanına saldırmak için bir ordu yetiştirdi.

Macbeth raised an army to attack his enemy.

Leyla iki oğlan çocuğunu tek başına yetiştirdi.

Layla raised her two boys on her own.

Fadıl, Güney Arizona'da atları tımar edip yetiştirdi.

Fadil groomed and raised horses in southern Arizona.

- Bu domuzları kim kaldırdı?
- Bu domuzları kim yetiştirdi?

Who raised these pigs?

- Sami, Leyla'nın bebeğini yetiştirdi.
- Sami, Leyla'nın bebeğini büyüttü.

Sami raised Layla's baby.

- Büyükannesi tarafından yetiştirildi.
- Onu anneannesi büyüttü.
- Onu babaannesi yetiştirdi.

He was brought up by her grandmother.

Onu amcası yetiştirdi, çünkü onun ebeveynleri o gençken ölmüştü.

Because his parents had died when he was young, his uncle brought him up.

O, kocasının ölümünden sonra dört çocuğu tek başına yetiştirdi.

After her husband's death, she brought up the four children by herself.

Çiftliklerin %75'inden fazlası domuz ve süt ineği yetiştirdi.

More than 75% of farms raised pigs and milk cows.

- Stanford Üniversitesi, Larry Page ve Sergey Brin gibi girişimcileri yetiştirdi.
- Stanford Üniversitesi, Larry Page ve Sergey Brin gibi müteşebbisleri yetiştirdi.

Stanford University has educated entrepreneurs like Larry Page and Sergey Brin.

Kocasının ölümünden sonra o, iki çocuğu tamamen kendi başına yetiştirdi.

After her husband's death, she brought up the two children all by herself.

Onun babası savaşta öldü ve annesi onu ve kardeşlerini kendi başına yetiştirdi.

His father died in the war and his mother raised him and his siblings by herself.

Yeryüzü bitkiler, türüne göre tohum veren otlar ve tohumu meyvesinde bulunan meyve ağaçları yetiştirdi. Tanrı bunun iyi olduğunu gördü.

And the earth brought forth the green herb, and such as yieldeth seed according to its kind, and the tree that beareth fruit, having seed each one according to its kind. And God saw that it was good.

Bahçede iyi meyve veren türlü türlü güzel ağaç yetiştirdi. Bahçenin ortasında yaşam ağacı ile iyiyle kötüyü bilme ağacı vardı.

And the Lord God brought forth of the ground all manner of trees, fair to behold, and pleasant to eat of: the tree of life also in the midst of paradise: and the tree of knowledge of good and evil.

- Stanford Üniversitesi, Larry Page ve Sergey Brin gibi girişimcileri yetiştirdi.
- Stanford Üniversitesi, Larry Page ve Sergey Brin gibi girişimcileri eğitti.

Stanford University has educated entrepreneurs like Larry Page and Sergey Brin.

- İspiyoncu öğrenci Tom'un spor salonunun arkasında sigara içtiğini müdüre söyledi.
- Okulun gammazcısı, Tom'un beden eğitimi salonunun arkasında sigara içtiğini müdüre yetiştirdi.

The school telltale reported Tom to the principal for smoking behind the gym.