Translation of "Ilgim" in English

0.105 sec.

Examples of using "Ilgim" in a sentence and their english translations:

Onunla ilgim yok.

I have nothing to do with him.

Fotoğrafçılığa ilgim var.

I have an interest in photography.

O benim ilgim.

That's my concern.

Siyasete ilgim yok.

I have no interest in politics.

Benim ilgim canlandı.

My interest quickened.

Onunla bir ilgim yok.

It is nothing to me.

Onlarla bir ilgim yok.

I have nothing to do with them.

Grupla hiçbir ilgim yoktu.

I had nothing to do with the group.

Suçla bir ilgim yok.

I have nothing to do with the crime.

Kazayla bir ilgim yoktu.

I had nothing to do with the accident.

Siyasete ilgim tamamen akademik.

My interest in politics is strictly academic.

Benim ilgim insan seyretmedir.

My interest is people watching.

Bununla bir ilgim yoktu.

I had nothing to do with this.

Onu yapmaya ilgim yok.

I have no interest in doing that.

Konuyla hiçbir ilgim yoktu.

I had nothing to do with the matter.

Konuyla hiçbir ilgim yok.

I have no connection to the matter.

Benim bununla ilgim yok.

I've got nothing to do with this.

Politikaya hiç ilgim yok.

I'm not interested in politics at all.

Birçok şeye ilgim vardı

I had a lot of interests,

Yüzme öğrenmeye ilgim var.

I'm interested in learning how to swim.

Benim onunla bir ilgim yok.

I have nothing to do with it.

Tarihe çok az ilgim var.

I have little interest in history.

O davayla bir ilgim yok.

- I have nothing to do with the affair.
- I have nothing to do with that case.

Bu hususla hiçbir ilgim yok.

- I have nothing to do with the affair.
- I have nothing to do with this matter.

Benim onunla bir ilgim yoktu.

I had nothing to do with it.

Dünyadaki eski şehirlere ilgim var.

I'm interested in ancient cities throughout the world.

Tom'un ölümüyle hiçbir ilgim yoktu.

I didn't have anything to do with Tom's death.

- Buna ilgim var.
- Buna ilgiliyim.

- I'm interested in this.
- I'm interested in it.

O suçla bir ilgim yok.

I have nothing to do with that crime.

Benim öncelikli ilgim sizin güvenliğinizdir.

My primary concern is your safety.

Bu kaza ile ilgim yok.

I have nothing to do with this accident.

Kesinlikle benim bir ilgim yok.

I have absolutely nothing to do.

Bu sorunla hiçbir ilgim yok.

I don't have anything to do with that problem.

Onunla romantik bir ilgim yok.

I'm not interested in him romantically.

Benim o olayla hiçbir ilgim yok.

I had nothing to do with that incident.

Benim mesele ile bir ilgim yok.

- I have nothing to do with the affair.
- I have nothing to do with the matter.

Bu konu ile bir ilgim yok.

- I have nothing to do with the affair.
- I have nothing to do with this matter.
- I have nothing to do with that case.
- I have nothing to do with the matter.

Benim o sorunla bir ilgim yoktu.

I had nothing to do with that problem.

Onunla bir ilgim olduğunu düşünüyor musun?

- Do you think I had something to do with that?
- Do you think that I had something to do with that?

Benim o durumla bir ilgim yoktu.

I had nothing to do with that situation.

Bugün burada olanlarla hiçbir ilgim yoktu.

I had nothing to do with what happened here today.

Benim bu suçla bir ilgim yok.

I have nothing to do with this crime.

Dinozorların evrimine büyük bir ilgim var.

- The evolution of dinosaurs interests me greatly.
- I have a great interest in the evolution of dinosaurs.

Benim sıradan insanlara hiç ilgim yok.

I have no interest in ordinary people.

- Ben parayla ilgilenmiyorum.
- Paraya ilgim yok.

I have no interest in money.

Bununla bir ilgim olduğunu gerçekten düşünüyor musun?

- Do you really think I had something to do with that?
- Do you really think that I had something to do with that?

Onunla bir ilgim olduğunu öne sürüyorsan yanılıyorsun.

If you're suggesting that I had anything to do with, you're wrong.

Herhangi bir İngiliz yemeğini yemeğe ilgim yok.

I have no interest whatsoever in eating English food.

Sihre ilgim var çünkü psikoloji beni çok etkiliyor.

I am interested in magic because I am fascinated with psychology.

Özellikle de ters gidebilecek şeylere karşı ilgim var:

In particular, I'm interested in all that can go wrong:

Tom bana bununla bir ilgim olduğunu düşündüğünü söyledi.

- Tom told me you think I had something to do with this.
- Tom told me that you think that I had something to do with this.
- Tom told me you think that I had something to do with this.
- Tom told me that you think I had something to do with this.

Felsefeye gerçekten ilgim vardı ve felsefe eğitimi alıyordum

I was really interested in, and I was studying philosophy,

Beni suçlama, benim o video ile bir ilgim yok.

Do not blame me, I do not have anything to do with that video.

Benim kaza ile bir ilgim yok ve bir şey bilmiyorum.

I have nothing to do with the accident, and I know nothing.

İlk başta az dikkat ettim ama yavaş yavaş ilgim uyandı.

At first I paid little attention, but slowly my interest awoke.

Bunu bana söylemene gerek yok. Bu konuya hiç ilgim yok.

You don't need to tell me. I don't have any interest in this matter.

Bunun için bugün burada, TEDxVienna'da bu sanat türüne olan ilgim hakkında

Therefore, I am very happy to talk to you here today at TEDxVienna

- Yemek pişirmeye çok fazla ilgim yok.
- Yemek pişirmeye fazla ilgi duymuyorum.

I don't have much interest in cooking.

- Müzikle ilgilenmiyorum.
- Müziğe ilgi duymuyorum.
- Müziğe ilgim yok.
- Müzik ilgimi çekmiyor.
- Müzikle ilgili değilim.

I'm not interested in music.

On iki yaşında İngilizce öğrenmeye başladım. O zaman dil öğrenmeye ilgim vardı ama öyle aşırı değildi. Şimdi İngilizce,Fransızca İspanyolca ve Portekizce konuşabiliyorum ve şimdi Latince öğrenme zamanı.

I began to study English when I was twelve years of age. At that time I was interested in languages, but not excessively so. Now I can speak English, French, Spanish and Portuguese; and so it is time to learn Latin.

"Fransızca öğrenmeye biraz ilgim var ama o zor değil mi?" "Hiç değil. İngilizceden 100 kat daha kolay!" "Gerçekten mi?" "Eh, en azından benim için öyle." "Bunun nedeni senin ana dilin olması gerçi"

"I've got a bit of interest in learning French, but isn't it hard?" "Not at all. It's 100 times easier than English!" "Really?" "Well, at least to me it is." "That's because you're native though"

Az önce Facebook'taki bir gönderiden, bir işe yaramadığını düşündüğüm hesabın hacklendiğini, bazı sorunlar yaşandığını ve hesabın ban yediğini öğrendim.Tatildeydim, bu yüzden ne olduğu hakkında hiçbir fikrim yoktu ve umuyorum ki bunu burada paylaşarak, bununla hiçbir ilgim olmadığını açıklığa kavuşturabilir ve bu işin müsebbibi kimdir bilmek isterim.

So I just learned from a post on Facebook that the account that I thought wasn't working got hacked, some bad stuff happened, and it got banned. I was on vacation, so I had no idea this had transpired, and I hope that by posting this here, I can clear up that I didn't have anything to do with that, but I'd like to know who did.