Translation of "Bağlantı" in English

0.016 sec.

Examples of using "Bağlantı" in a sentence and their english translations:

Bağlantı yok.

There is no connection.

Bağlantı nedir?

What's the connection?

Bir bağlantı var.

There is a correlation.

Bu bağlantı sistemleriyle

when we connect together

Bu bağlantı noktalarında

in these connection spaces,

Nasıl bağlantı kurabiliyorsun?

How can you be contacted?

Nasıl bağlantı kurdun?

How did you make contact?

Tom'la bağlantı kurulamadı.

Tom couldn't be contacted.

Bağlantı için teşekkürler.

Thank you for the link.

Tom'la bağlantı kurmalısın.

You need to get in touch with Tom.

Tom'la bağlantı kurmalıyız.

We need to get in touch with Tom.

Onlarla bağlantı sağlayamıyorum.

I can't get through to them.

Onunla bağlantı sağlayamıyorum.

I can't get through to him.

Onunla bağlantı kur.

Contact her.

Bağlantı kurduğumuzu hissediyorum.

I feel like we're connecting.

Bağlantı var mıydı?

Was there a connection?

Tom'la bağlantı kuramadım.

I haven't been able to get in touch with Tom.

Ama bu bağlantı ne?

But what is this link?

Bir bağlantı olduğunu doğruladı.

and suicidal thoughts.

Bu kopuklukta bağlantı buldum.

Through an act of disconnection, I found connection.

Diyalog yoluyla bağlantı kurarak -

building connection through dialogue --

Annesiyle henüz bağlantı kurdu.

He has yet to get in touch with his mother.

Onunla henüz bağlantı kuramıyorum.

I can't get in touch with him yet.

Siteye bağlantı yazabilir misiniz?

Would you be able to write down the link to the site?

Ben bir bağlantı kuramadım.

I can't detect any pattern.

Bir bağlantı var mı?

Is there a connection?

Onunla bağlantı kurmak istiyorum.

I want to get in touch with her.

Onlar arasında bağlantı yok.

There is no connection between them.

Tom'la bağlantı halinde misin?

Do you keep in touch with Tom?

Dün Tom'la bağlantı kurulamadı.

Tom couldn't be contacted yesterday.

Orada hangi bağlantı olabilirdi?

What connection could there be?

Bir bağlantı olabilir mi?

Could there be a connection?

Nedensel bir bağlantı yok.

There's no causal connection.

Ben bir bağlantı görmüyorum.

I don't see the connection.

Somut bir bağlantı yok.

There's no tangible connection.

Tom'la bağlantı kurabilir misin?

Could you get in touch with Tom?

Hiç kimse bağlantı kurmadı.

Not one made the connection.

Tom'la bağlantı kurmak istiyorum.

I want to get in touch with Tom.

Sami, Leyla'yla bağlantı kuramadı.

Sami could not get hold of Layla.

Tom'la bağlantı kurabileceğimden eminim.

- I'm sure I can get in touch with Tom.
- I'm sure that I can get in touch with Tom.

Tom'la bağlantı kurabildin mi?

Were you able to get in touch with Tom?

Birçoğu doğayla bir bağlantı hissediyordu.

Many of them felt a connection to nature.

Biz telefonda konuşurken bağlantı kesildi.

We were cut off while talking on the telephone.

Hotel Landmark'ta benimle bağlantı kurabilirsiniz.

You can get in touch with me at Hotel Landmark.

Önümüzdeki hafta sizinle bağlantı kuracağım.

- I will get in touch with you next week.
- I'll get in touch with you next week.

Sanırım onunla bağlantı kurmamın zamanıdır.

I think it's time for me to contact her.

Ebeveynlerimle posta yoluyla bağlantı kuruyorum.

I keep in touch with my parents by mail.

Ben bir bağlantı olduğuna eminim.

I'm sure there's a connection.

Ben burada bir bağlantı görüyorum.

I'm seeing a pattern here.

Bir bağlantı olduğunu düşünüyor musun?

Do you think there's a connection?

Benimle Yasesu Hotel'de bağlantı kurabilirsin.

You can get hold of me at the Yasesu Hotel.

Burada herhangi bir bağlantı görmüyorum.

I don't see any connection here.

Her türlü insanla bağlantı kurar.

He comes into contact with all kinds of people.

Bu bir mucize! Bağlantı çalışıyor!

It's a miracle! The link works!

Ben seninle bağlantı kurmaya çalıştım.

I've tried to contact you.

Benimle bağlantı kurmanı kim söyledi?

Who told you to contact me?

Şimdi lütfen bizimle bağlantı kurun.

Please contact us now.

O, telefonla onunla bağlantı kuramadı.

She wasn't able to contact him by phone.

Başka kimse bağlantı kuruyor mu?

Does anybody else see a connection?

Erkeklerle nasıl bağlantı kuracağımı biliyorum.

I know how to relate to guys.

Sami bir fotoğrafçıyla bağlantı kurdu.

Sami contacted a photographer.

Tom'la bağlantı kurmayı başardın mı?

Did you manage to get in touch with Tom?

Tom ile bağlantı kurabileceğimden eminim.

- I'm sure I can get in touch with Tom.
- I'm sure that I can get in touch with Tom.

Dedem gibi esmer insanlarla bağlantı kurabiliyor

like my grandfather, a conservative Muslim guy.

Aralarındaki bağlantı genellikle göz ardı ediliyor

The link between them is often overlooked,

Bir bağlantı için video açıklamasına bakın.

Check the video description for a link.

Sana web sitem için bağlantı göndereceğim.

I'll send you the link to my website.

Bir bağlantı olup olmadığını merak ediyorum.

I wonder if there's a connection.

Gerçekten bir bağlantı olduğuna inanıyor musunuz?

Do you really believe there's a connection?

Ayrıntılar için Tom Jackson'la bağlantı kurun.

Contact Tom Jackson for details.

Bu cinayetler arasında bir bağlantı olmalı.

There must be a connection between these murders.

İnternet sitesi için sana bağlantı vereceğim.

I'll give you the link to the website.

Onunla nasıl bağlantı kurulacağını biliyor musun?

Do you know how to contact her?

Bu ikisi arasında hiçbir bağlantı yoktur.

There is no link between these two.

Tom nihayet Mary ile bağlantı kurabildi.

Tom finally managed to get a hold of Mary.

Sami, Leyla ile bağlantı kurmaya çalıştı.

Sami tried to contact Layla.

Bu ilaçları satan kişiler arasında bağlantı kuruyor.

with those who are selling their private leftovers.

Bu, hala çevrimdışı veya bağlantı dışı olan

That means there are over 600 million people

O çıkmadan önce onunla bağlantı kurmak zorundaydık.

We had to get in touch with her before she went out.

Eğer adres değişirse, lütfen bizimle bağlantı kurun.

If the address changes, please contact us.

Tom'la bağlantı kurmak için bütün hafta çalışıyorum.

I've been trying all week to get in touch with Tom.

- Tom'u hâlâ bulamıyorum.
- Tom'la hâlâ bağlantı kuramıyorum.

I still can't get a hold of Tom.

Onlar bizimle tekrar bağlantı kurmak istediler mi?

Did they want to contact us again?

Herhangi bir bağlantı olup olmadığını merak ediyorum.

I wonder if there's any connection.

"Bağlantı" "Ne oldu?" "Sen benim oğlumsun!" "Harika!"

"Link!" "What happened?" "You are my son!" "Great!"

Tom bütün sabahdır seninle bağlantı kurmaya çalışıyor.

Tom has been trying to contact you all morning.

- Polise ulaşmaya çalıştım.
- Polisle bağlantı kurmaya çalıştım.

I tried to get in touch with the police.

O iki şey arasında hiçbir bağlantı yok.

There's no connection between the two things.

Aramaya devam ediyorum ama Tom'la bağlantı kuramıyorum.

I keep calling, but I can't get a hold of Tom.

- Tom polise başvurdu.
- Tom polisle bağlantı kurdu.

Tom contacted the police.

Kalp ve duygular arasındaki bu bağlantı oldukça derin.

that the connection between the heart and the emotions is a highly intimate one.

Bu doktora dış dünyayla bir bağlantı olduğunu gösterir.

That tells the doctor there's a connection to the outside world.

Ama neredeyse Avrupa'ya kadar bağlantı olduğu iddia ediliyor

but allegedly up to Europe