Translation of "Aşağı" in English

0.010 sec.

Examples of using "Aşağı" in a sentence and their english translations:

Ve aşağı.

And down.

Aşağı yukarı.

Roughly.

Aşağı indiğimde,

Go down and whoa,

Aşağı gidelim.

Let's go down.

Aşağı gel!

Come down!

Kadınlar: aşağı, yukarı,

The women: down, up,

Aşağı bakmamaya çalışın.

Trying not to look down.

Aşağı itelim. Dolduralım.

Stamp it down. Fill it in.

Silahı aşağı indir!

Put the gun down.

Kitabın baş aşağı.

Your book is upside down.

İşte aşağı geliyor.

Here he comes down.

Aşağı kata indim.

I went downstairs.

Leyla aşağı indi.

Layla went back downstairs.

Hadi aşağı inelim

Let's go downstairs.

- Yavaşça merdivenlerden aşağı gidelim.
- Yavaşça merdivenlerden aşağı inelim.

Let's go down the stairs slowly.

Ve hanımlar; aşağı, yukarı.

And ladies: down, up.

Tamam, aşağı inmeliyiz. Hadi!

Okay, we need to get down. Go, go!

Şu deliklerden aşağı bakalım.

Let's have a look at down some of these holes.

Aşağı ulaşmanın yolunu arayacağım.

and then try and work out a way of getting down into it.

Bu kanyondan aşağı ineceğiz.

Get down into this canyon.

Aşağı kata geri gittim.

I went back downstairs.

Sen baştan aşağı ıslaksın.

You're wet through.

Biz tepeden aşağı koştuk.

We ran down the hill.

Aşağı in ve yıkan.

Go downstairs and have a wash.

Resim baş aşağı asılı.

The picture is hung upside down.

Sekize kadar aşağı gelmedi.

She did not come down until 8:00.

O aşağı yukarı sarhoştu.

He is more or less drunk.

O otuzdan aşağı olamaz.

He can't be under thirty.

O, tepeden aşağı gitti.

He went down the hill.

Ben asansörle aşağı indim.

I went down by elevator.

Odayı baştan aşağı temizleyeceğim.

I will sweep out my room.

O, merdivenlerden aşağı indi.

She went down the stairs.

O henüz aşağı inmedi.

He is not down yet.

Tom koridordan aşağı yürüyor.

Tom is walking down the corridor.

Caddeden aşağı doğru inelim.

Let's go down the street.

Acelemle merdivenlerden aşağı düştüm.

I fell down the stairs in my haste.

Tom pancuru aşağı çekti.

Tom pulled the blinds down.

O merdivenlerden aşağı yuvarlandı.

He tumbled down the stairs.

Gözyaşları yüzümden aşağı süzüldü.

Tears ran down my face.

Oradan aşağı iner misin?

Would you come down from there?

Tom kaldırımdan aşağı indi.

Tom walked down the sidewalk.

Tom merdivenlerden aşağı yuvarlandı.

Tom tumbled down the stairs.

Tom korkuluktan aşağı kaydı.

Tom slid down the banister.

Tom tepeden aşağı koştu.

Tom ran down the hill.

Onu baş aşağı çevirin.

Turn it upside down.

Gözyaşları yanaklarından aşağı aktı.

Tears streamed down her cheeks.

Bana baştan aşağı baktı.

He stared at me from head to foot.

Onu baştan aşağı inceledi.

He examined it from top to bottom.

Valizimi odamda aşağı getir.

Bring the suitcase down from my room.

Kaya tepeden aşağı yuvarlandı.

The rock rolled down the hill.

O merdivenlerden aşağı indi.

He came downstairs.

Arabamla köprüden aşağı uçtum.

I drove my car off a bridge.

O yokuş aşağı gitti.

It went downhill.

Onlar yukarı aşağı zıpladı.

They bounced up and down.

Hannover Aşağı Saksonya'nın başkentidir.

Hanover is the capital of Lower Saxony.

Asansörün aşağı gelmesini bekledi.

He waited for the elevator to come down.

O bıçağı aşağı indir.

Put that knife down.

Aşağı katta bekliyor olacağım.

I'll be waiting downstairs.

Tom kapaktan aşağı düştü.

Tom fell down the hatch.

Şu an aşağı inemem.

- I can't go downstairs right now.
- I can't come down right now.

Kurallara göre belden aşağı vuramamak,

Isn't it strange that about the rules

çoğunlukla aşağı ve içeri bakarız.

mostly we look down and in.

Bu aşağı iniş güzergâhımız olacak.

This is gonna be our route down.

Ama önce aşağı inelim. Pekâlâ.

But let's get down there first of all. Okay.

Onlar aşağı yukarı aynı boyuttalar.

They are more or less the same size.

Resim baş aşağı asılı idi.

The picture was hung upside down.

İthalattaki artışla talep aşağı düşürüldü.

The demand was brought down by increases in imports.

O, resmi baş aşağı astı.

She hung the picture upside down.

Belden aşağı şakalar yapman terbiyesizlik.

It is impudent of you to make fun of adults.

Aşağı yukarı benimle aynı boyda.

She is about as tall as me.

Onun merdivenlerden aşağı gittiğini duydum.

I heard him go down the stairs.

Tom, Mary'yi merdivenlerden aşağı itti.

Tom pushed Mary down the stairs.

O, başını yukarı aşağı salladı.

He shook his head up and down.

Kardeşim resmi baş aşağı astı.

My brother hung the picture upside down.

O aşağı yukarı benim bedenim.

He is, more or less, my size.

Biz aceleyle merdivenlerden aşağı koştuk.

We hurried down the stairs.

Tom merdivenlerden aşağı, bodruma koştu.

Tom ran down the stairs into the basement.

İşçiler merdivenden yukarı aşağı iniyorlardı.

The workmen were climbing up and down the ladder.

Bunu aşağı indirmeme yardım et.

Help me take this down.

Gözyaşları Alice'in yanaklarından aşağı aktı.

Tears ran down Alice's cheeks.

Gözlüğüm burnumdan aşağı kaymaya başladı.

My glasses started to slip down my nose.

Tom kasesini baş aşağı çevirdi.

Tom turned his bowl upside down.

Tom sandalyeyi baş aşağı çevirdi.

Tom turned the chair upside down.

Tom bardağı baş aşağı çevirdi.

Tom turned the glass upside down.

Merdivenlerden düşersen, hızlıca aşağı inersin.

When you fall off the stairs, you're downstairs quickly.

Komşum evini baştan aşağı yeniledi.

My neighbor renovated her house completely.

O baştan aşağı çamurla kaplıydı.

- He was covered with mud from head to foot.
- He was covered in mud from head to foot.

Onlar onun aşağı geldiğini duydular.

They heard him come downstairs.

Gözyaşları onun yanaklarından aşağı akıyordu.

Tears were running down her cheeks.

Tom Mary'den aşağı tarafta yaşar.

Tom lives downstream from Mary.

Hemen o ağaçtan aşağı in!

Climb down out of that tree immediately!

Mary seni aşağı dereceye indirdi.

Mary demoted you.

Neden onu baş aşağı çevirdin?

Why did you turn it upside down?

Bunu kim baş aşağı çevirdi?

Who turned this upside down?