Translation of "İsminizi" in English

0.003 sec.

Examples of using "İsminizi" in a sentence and their english translations:

İsminizi alabilir miyim?

May I have your name?

İsminizi buraya yazar mısınız?

Can you write your name here?

Özür dilerim, isminizi anlayamadım.

- I beg your pardon; I didn't quite catch your name.
- I beg your pardon. I didn't quite catch your name.

İsminizi alabilir miyim, lütfen?

Could I have your name, please?

Kağıdın sonunda isminizi imzalayın.

Sign your name at the end of the paper.

- Lütfen adınızı yazınız.
- Lütfen adınızı yazın.
- Lütfen isminizi yazın.
- Adını yaz lütfen.
- Lütfen isminizi girin.
- Lütfen isminizi giriniz.

Please write down your name.

Affedersiniz;isminizi tam anlamıyla anlamadım.

- I beg your pardon; I didn't quite catch your name.
- I beg your pardon. I didn't quite catch your name.

Lütfen bu kitaba isminizi yazın.

Please write your name in this book.

Eğer ilgiliyorsanız isminizi listeye ekleyeceğim.

If you're interested, I'll add your name to the list.

İsminizi ve numaranızı bana söyler misiniz?

Could you tell me your name and your number?

- İsminize aşinayım.
- İsminizi daha önce duymuştum.

- I'm familiar with your name.
- I am familiar with your name.

Lütfen buraya isminizi, adresinizi ve telefon numaranızı yazınız.

Please write down your name, address, and phone number here.

- İsmini Arapçada nasıl yazdın?
- İsminizi Arapçada nasıl yazdınız?

How did you write your name in Arabic?

- Lütfen buraya adınızı yazın.
- Lütfen isminizi buraya yazın.

Please write your name here.

- Bana adını hiç söylemedin.
- Bana isminizi hiç söylemediniz.

- You've never told me your name.
- You have never told me your name.