Examples of using "şişeyi" in a sentence and their dutch translations:
Open de fles.
Laat de fles met rust.
Vul de fles met water.
Open de fles alsjeblieft.
Vul deze fles met water.
Schud de fles voor gebruik.
- Tom vult een fles met water.
- Tom is een fles met water aan het vullen.
Hij vulde de fles met water.
- Vul deze fles alstublieft met water.
- Vul deze fles alsjeblieft met water.
Schud deze fles voordat je hem opent.
Hij draaide de fles ondersteboven en schudde hem, maar toch kwam de honing er niet uit.
Wat denk je? Gebruiken we de zaklamp en de doorzichtige fles? Of gebruiken we het uv-licht?