Translation of "ülkede" in Dutch

0.018 sec.

Examples of using "ülkede" in a sentence and their dutch translations:

Hangi ülkede doğdun?

- In welk land ben je geboren?
- In welk land bent u geboren?
- In welk land zijn jullie geboren?

Boston hangi ülkede?

In welk land ligt Boston?

Hangi ülkede doğdunuz?

- In welk land ben je geboren?
- In welk land bent u geboren?

- Yirmi ülkede İspanyolca konuşulur.
- İspanyolca yirmi ülkede konuşulur.

Spaans wordt gesproken in twintig landen.

Şu ülkede petrol çoktur.

Olie is er in overvloed in dat land.

Yağmur bu ülkede seyrektir.

Regen is zeldzaam in dit land.

Bu çoğu ülkede yasaklanmıştır.

Het is in de meeste landen verboden.

İspanyolca birçok ülkede konuşulur.

Spaans wordt in veel landen gesproken.

Bu ülkede petrol sınırlıdır.

Olie is schaars in dit land.

İngilizce birçok ülkede konuşulur.

- Engels wordt in vele landen gesproken.
- Engels wordt in veel landen gesproken.

Birçok ülkede arkadaşım var.

Ik heb vrienden in veel landen.

Azınlıklar birçok ülkede hor görülüyor.

Minderheden worden in vele landen veracht.

Horoz dövüşü birçok ülkede yasaklanmıştır.

In veel landen zijn hanengevechten verboden.

Her ülkede aynı şekilde işler.

Het werkt hetzelfde in elk land.

Bu ülkede başarı cezasız kalmaz.

Succes wordt in dit land gestraft.

Bu ülkede asla kar yağmaz.

Het sneeuwt nooit in dit land.

Onlar başka bir ülkede yaşıyorlar.

Ze wonen in een ander land.

Biz özgür bir ülkede yaşıyoruz.

We wonen in een vrij land.

Bu ülkede eşcinsel insanlar yok.

- Er zijn geen gay mensen in dit land.
- Er zijn geen homo's mensen in dit land.

Çocukluk aşılarınızı hangi ülkede olmuştunuz?

- In welk land kreeg u als kind uw inentingen?
- In welk land kreeg je als kind je inentingen?

Adam kurak bir ülkede susuzluktan öldü.

De man kwam om van de dorst in een droge streek.

İspanyolca, Güney Amerika'daki birçok ülkede konuşulur.

Spaans spreekt men in de meeste landen van Zuid-Amerika.

Babasının yabancı bir ülkede öldüğü söyleniyor.

- Naar men zegt, zou zijn vader in het buitenland overleden zijn.
- Men zegt dat zijn vader overleden is in een vreemd land.

Bu ülkede yaşayanların çoğu Sünni Müslümandır.

In dit land zijn de meeste inwoners soennitische moslims.

Bu ülkede birçok büyük şehir var.

Er zijn veel grote steden in dit land.

Horoz dövüşü birçok ülkede yasa dışıdır.

Hanengevechten zijn in veel landen illegaal.

Sami Müslüman bir ülkede yaşamak istiyordu.

Sami wilde in een Islamitisch land wonen.

Yaklaşık 14.000 pars ülkede başıboş şekilde dolaşıyor,

Er lopen zo'n 14.000 luipaarden rond in het land...

Hava kirliliği bu ülkede önemli bir problem.

Luchtvervuiling is een belangrijk probleem in dit land.

Doğunun ve batının kültürü bu ülkede buluşur.

Culturen uit het Oosten en het Westen ontmoeten elkaar in dit land.

Birçok ülkede, ölüm cezası en ağır cezadır.

In veel landen is de doodstraf de zwaarste straf.

Dünya genelinde 20 ülkede bu önemli güvenlik açığını

We publiceerden een verslag in 20 landen wereldwijd,

2009'da 114 ülkede gerçekleşen bir Gallup anketi,

In 2009 toonde een Gallup-onderzoek in 114 landen aan

Başka hiçbir ülkede Japonya'daki kadar sıklıkla deprem olmaz.

In geen enkel ander land komen zo vaak aardbevingen voor als in Japan.

Onu seviyorum ama o başka bir ülkede yaşıyor.

Ik hou van hem, maar hij woont in een ander land.

Ben her zaman başka bir ülkede yaşamak istedim.

Ik heb altijd al in een ander land willen wonen.

Müslüman bir ülkede yaşıyoruz ve bundan çok memnunuz.

We leven in een islamitisch land en we zijn heel gelukkig.

Azuri isimli bir şirket, on bir ülkede on binlerce birimini

Eén bedrijf, Azuri, verdeelde tienduizenden eenheden

Bu ülkede aile başına düşen çocuk sayısı 2'den 1,5'a düştü.

In dit land is het gemiddeld aantal kinderen per gezin gedaald van 2 naar 1,5.

Birçok ülkede besleyici gıda yetiştirmeye çok az imkân veren veya hiç imkân vermeyen

Ook zijn er in vele landen voedselwoestijnen

Surfshark kuruluyken, hangi ülkede olursanız olun, Netflix, BBC iPlayer, Hulu ve daha fazlası

Met Surfshark geïnstalleerd, is het eenvoudig om toegang te krijgen tot geografisch geblokkeerde streamingdiensten zoals

Eşcinsel evlilik, dün itibarıyla İrlanda da dahil olmak üzere dünya çapında yirmi ülkede artık yasal.

Het homohuwelijk is nu legaal in 20 landen wereldwijd, inclusief Ierland sinds gisteren.

Rus dili anadil olarak eski Sovyetler Birliği'nin kurucu cumhuriyetlerini oluşturan Rusya, Beyaz Rusya, Ukrayna, Kazakistan ve Kırgızistan'da konuşulan ve Letonya, Estonya ve başka birçok ülkede resmi olmamasına karşın yaygın olarak kullanılan bir Slav dilidir.

De Russische taal is een Slavische taal, die gesproken wordt in Rusland, Wit-Rusland, Oekraïne, Kazachstan en Kirgizië, en die veel wordt gebruikt, hoewel zonder officiële status, in Letland, Estland en veel andere voormalige Sovjetrepublieken.