Translation of "Correo" in Turkish

0.026 sec.

Examples of using "Correo" in a sentence and their turkish translations:

Tienes correo.

Mektubunuz var.

- ¿Han ordenado el correo?
- ¿Han distribuido el correo?

Posta tasnif edildi mi?

Envíalo por correo.

Posta ile gönder.

correo, teléfono, telegrama, ¿verdad?

posta,telefon,telgraf değil mi?

¿Lo enviará por correo?

Onu postayla gönderir misin?

Enviadlo por correo aéreo.

- Onu havayoluyla gönder.
- Onu hava postası ile gönder.

Te mandé un correo.

Sana bir mektup gönderdim.

¿Hay correo para mí?

Benim için herhangi bir posta var mı?

Envíelo por correo aéreo.

Onu hava yoluyla gönder.

Ha llegado el correo.

Posta geldi.

¿Ha llegado ya el correo?

Posta geldi mi?

Recibí un correo electrónico raro.

Garip bir e-posta aldım.

Enviaré el libro por correo.

Kitabı sana postayla göndereceğim.

¿Podrías enviarlo por correo electrónico?

Onu e-posta ile gönderebilir misiniz?

¿Te sabes su correo electrónico?

Onun e-posta adresini biliyor musunuz

Manda esta carta por correo.

Bu mektubu postala.

Este es mi correo electrónico.

- İşte benim e-postam.
- Bu benim e-mail adresim.
- Bu benim e-posta adresim.
- Bu benim e-posta adresi.

Por favor, contácteme por correo.

Lütfen benimle posta yoluyla irtibata geçiniz.

- Ésta es mi dirección de correo electrónico.
- Aquí está mi dirección de correo.

- İşte e-posta adresim.
- İşte benim email adresim.

- ¿Me dirías tu dirección de correo electrónico?
- ¿Me podría decir su dirección de correo electrónico?
- ¿Me diría su dirección de correo electrónico?

- Bana e-posta adresini verir misin?
- Bana e-posta adresini söyler misin?

- He perdido tu dirección de correo electrónico.
- He perdido vuestra dirección de correo electrónico.

E-posta adresinizi kaybettim.

- Escríbeme un correo electrónico si se te place.
- Si te apetece, escríbeme un correo.

Eğer canın istiyorsa bana bir e-posta at.

- Pienso que mi novio husmea en mi correo.
- Creo que mi novio me cotillea mi correo.
- Pienso que mi novio me espía mi correo.
- Intuyo que mi novio me cotillea el correo.

Erkek arkadaşımın benim e-postalarımı gözetlediğini düşünüyorum.

Tres meses después recibí un correo

Üç ay sonra bir e-posta aldım.

Ellos se comunican mutuamente por correo.

Posta yoluyla birbirleriyle iletişim kurarlar.

El correo se reparte cada día.

posta her gün dağıtılıyor.

¿Quieres mi dirección de correo electrónico?

E-posta adresimi istiyor musunuz?

¿Podría enviarme el catálogo por correo?

Bana kataloğu posta ile gönderebilir misin?

Envíe usted esto por correo urgente.

Bunu özel ulakla gönderin.

Esto por correo certificado, por favor.

Bunu taahhütlü posta ile göndermek istiyorum.

Olvidé mi dirección de correo electrónico.

E-posta adresimi unuttum.

He recibido un correo electrónico raro.

Garip bir e-posta aldım.

- Esta mañana recibí un correo electrónico de Tom.
- Recibí un correo electrónico de Tom esta mañana.

Tom'dan bu sabah bir e-posta aldım.

Pero en realidad correo, agencia de telégrafos

ama doğrusu posta,telgraf teşkilatı

Por favor envía el libro por correo.

Lütfen kitabı postayla gönder.

Acabo de enviarte un regalo por correo.

Ben sadece sana postayla bir hediye gönderdim.

¿Cuál es tu dirección de correo electrónico?

- Elektronik posta adresin nedir?
- Çıncalık posta adresin nedir?

Lidia todavía no ha mirado su correo.

Lidya henüz posta kutusunu kontrol etmedi.

Lo enviaré por correo electrónico esta tarde.

Bu öğleden sonra onu sana e-postayla göndereceğim.

La muchedumbre se reunió frente al correo.

Kalabalık postanenin önünde toplandı.

No hay ningún correo en el buzón.

Posta kutusunda hiç posta yok.

¿Se puede enviar correo electrónico desde aquí?

Buradan bir e-posta gönderebilir miyim?

Quiero enviar estas cartas por correo aéreo.

Bu mektupları hava yoluyla göndermek istiyorum.

Tengo una nueva dirección de correo electrónico.

Yeni bir e-posta adresim var.

Te acabo de enviar un correo electrónico.

Az önce sana e-posta attım.

He perdido tu dirección de correo electrónico.

E-posta adresini kaybettim.

Unos meses después, recibí un correo electrónico,

Birkaç ay sonra, bir e-posta aldım,

Ella envió la carta por correo aéreo.

O, mektubu havayolu ile gönderdi.

Tom revisa su correo antes de desayunar.

- Tom kahvaltı yapmadan önce e-postasını kontrol eder.
- Tom kahvaltı etmeden önce e-mailine bakar.

No olvides madar esta carta por correo.

Bu mektubu postalamayı unutma.

Estás enviando un correo a los hombres inmediatamente

hemen atıyorsun bir tane mail adamlara

Muchos de ustedes no respondieron correo, teléfono, telegrama?

bir çoğunuz posta,telefon,telgraf cevabını vermedimi?

¡Tengo que enviarte un correo electrónico largo pronto!

Yakında sana uzun bir e-posta göndermem gerekiyor!

¿Cuál es la tasa para el correo aéreo?

Havayolu postasının maliyeti nedir?

Él sabe revisar su buzón de correo electrónico.

E-mail kutusunu nasıl kontrol edeceğini biliyor.

¿Puedo usar tu ordenador para mirar mi correo?

Benim e-postamı kontrol etmek için bilgisayarınızı kullanabilir miyim?

El correo no está muy lejos de acá.

Postane buradan çok uzak değil.

Si tienes oportunidad, por favor revisa tú correo.

Eğer fırsatınız olursa, posta kutunuzu kontrol edin.

Llega el correo antes de que te vayas.

Sen gitmeden önce posta gelir.

El correo es repartido una vez al día.

Posta, günde bir kez dağıtılır.

Se comunican entre sí a menudo por correo.

Onlar birbirleriyle çoğunlukla postayla iletişim kurarlar.

Me despierto, agarro el teléfono, reviso el correo,

Uyanırım, telefonumu alırım, e-postalarıma bakarım,

Por favor recuerda echar al correo esta carta.

Lütfen bu mektubu postalamayı unutma.

No puedo recibir correos. No tengo correo electrónico.

Mektupları alamıyorum. E-mail adresim yok.

- Hoy ha llegado en el correo un libro para usted.
- Hoy llegó un libro para ti en el correo.

Bugün postayla sizin için bir kitap geldi.

- Pon un sello en el paquete y mándalo por correo.
- Pon un sello en el paquete y envíalo por correo.

Paketin üzerine bir pul koy ve onu postala.

Llueva o haga sol, el cartero reparte el correo.

Öyle ya da böyle, postacı postayı dağıtır.

¿Serías tan amable de echar mi carta al correo?

Mektubumu postalar mısın?

- Te mandé un e-mail.
- Te mandé un correo.

Sana bir e-posta gönderdim.

Me mantengo en contacto con mis padres por correo.

Ebeveynlerimle posta yoluyla bağlantı kuruyorum.

¿Podría envíar esta carta por correo aéreo, por favor?

Lütfen bu mektubu havayolu ile postalar mısınız?

Me he olvidado de mi dirección de correo electrónico.

E-posta adresimi unuttum.

¿Hay cartas para mi en el correo de hoy?

Bugünkü postada benim için hiç mektup var mı?

¿Te importaría llevar esta carta al correo por mí?

Benim için bu mektubu postalar mısın?

- Le hemos enviado un correo electrónico con un enlace de activación.
- Te enviamos un correo electrónico con un enlace de activación.

Size bir etkinleştirme bağlantısı olan bir e-posta gönderdik.

Por favor envíeme una respuesta tan pronto reciba este correo.

Lütfen bu postayı alır almaz bana bir cevap gönder.

Por alguna razón no pude entrar en mi correo electrónico.

Nedense benim e-postama erişemedim.

Te estoy enviando un regalo de cumpleaños por correo aéreo.

Sana hava yoluyla bir doğum günü hediyesi gönderiyorum.

- ¿Dónde está el correo?
- ¿Dónde está la oficina de correos?

- Postane nerededir?
- Postane nerede?

Haga el favor de reexpedirme el correo a esta dirección.

- Lütfen postalarımı bu adrese yönlendirin.
- Lütfen postamı bu adrese gönderin.

Esta compañía monitoriza todo el correo electrónico de sus empleados.

Bu şirket çalışanlarının e postalarını inceler.

El servidor está caído y no puedo leer mi correo.

Postamı kontrol edemiyorum. Sunucu bozuk.

Tom no respondió al mensaje de correo electrónico de Mary.

- Tom, Mary'nin e-posta mesajına cevap vermedi.
- Tom, Mary'nin e-mailine yanıt vermedi.

No respondió al teléfono, así que le mandé un correo.

O telefona cevap vermedi, bu yüzden ona bir e-posta gönderdim.

Luego envió un correo electrónico interno a sus compañeros de trabajo.

Sonrasında iş arkadaşlarına bir email gönderdi.

Trabajé en una oficina de correo durante las vacaciones de verano.

Yaz tatili boyunca bir postanede çalıştım.

Apenas llega el cartero, él sale corriendo a recoger su correo.

O, postacı gelir gelmez, postasını almak için dışarı fırlar.

A partir de mañana, esta dirección de correo electrónico será inválida.

Yarından itibaren, bu e-posta adresi geçersiz olacaktır.

Creo que por error le envié el correo electrónico a Tom.

Sanırım o email'i yanlışlıkla Tom'a gönderdim.

Tom me preguntó si me sabía el correo electrónico de María.

Tom bana Mary'nin e-posta adresini bilip bilmediğimi sordu.

Favor de enviar cualquier queja o sugerencia al siguiente correo electrónico.

Herhangi bir şikâyet veya önerilerinizi aşağıdaki e-posta adresine gönderin.

Soy precavido cuando doy mi direccion de correo a un desconocido.

Adresimi bir yabancıya verdiğimde dikkatli olurum.

Le envié por correo electrónico a Tom las fotografías que tomé ayer.

Dün aldığım resimleri Tom'a e-posta gönderdim.

Tom le remitió el correo-e que recibió de Mary a John.

Tom Mary'den aldığı e-postayı John'a iletti.