Examples of using "Esperó" in a sentence and their russian translations:
Том ждал.
Она всё ждала, но он так и не вернулся.
Он ждал своей очереди.
Том сразу понял.
Том ждал, затаив дыхание.
Том ждал внутри.
- Том ждал снаружи.
- Том ждал на улице.
Том терпеливо ждал.
Тогда она устраивает засаду и выжидает.
- Том подождал своей очереди.
- Том ждал своей очереди.
Он долго ждал.
- Она терпеливо ждала его.
- Она терпеливо его ждала.
Том ждал Мэри.
Том спокойно ждал.
Тэд ждал её долго.
Он нажал на кнопку и стал ждать.
Она часами его ждала.
Том терпеливо ждал Мэри.
Она ждала, пока я не приду.
Том терпеливо ждал три часа.
Лейла ждала полицию.
Том затаил дыхание и стал ждать.
Она ждала его два часа.
Она ждала его в течение нескольких часов.
Я её долго ждал.
Том ждал, пока Мэри продолжит.
Том ждал Мэри, чтобы начать.
- Он ждал его до десяти часов.
- Он ждал его до десяти.
Он дождался её прихода.
Он ждал её в аэропорту.
Том ждал, но никто не пришёл.
- Она ждала, что он позвонит.
- Она ждала его звонка.
Том прождал больше часа.
Хорхе прождал час на таможне.
Том прождал до половины третьего.
Мария его ждала, но он не пришёл.
Корабль ждал нас в порту.
Том ждал Мэри три часа.
Она подождала, пока он придёт домой.
- Она два часа тебя ждала.
- Она прождала Вас два часа.
- Она два часа вас ждала.
- Она прождала тебя два часа.
Наполеон был твёрдо уверен, что Александр в конце концов пойдёт на переговоры.
Он ждал до десяти и вскоре после этого ушёл.
Том долго ждал Мэри, но она так и не появилась.
Том забросил удочку и стал ждать, пока рыба клюнет.
Том ждал новостей от Мэри.
Том подождал немного, чтобы дать глазам привыкнуть к темноте.
Весь класс ждал нового учителя.
Массена ждал под Лиссабоном подкреплений, которые так и не пришли, в то время как болезни и партизанские
Он подождал несколько секунд и открыл дверь.