Translation of "Muro" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Muro" in a sentence and their portuguese translations:

No te subas al muro.

- Não subas no muro.
- Não suba no muro.

Tom está levantando un muro.

Tom está erguendo um muro.

Ella pintó el muro de rosa.

Ela pintou a parede de rosa.

¿Por qué construyen un muro aquí?

- Por que estão construindo um muro aqui?
- Por que estão construindo uma parede aqui?

Ella pintó el muro de rojo.

Ela pintou o muro de vermelho.

Este muro está pintado de verde.

Este muro está pintado de verde.

Ese muro está pintado de verde.

Essa parede está pintada de verde.

El muro está lleno de grafitis.

O muro está coberto de grafites.

Ella colgó el calendario en el muro.

- Ela pendurou o calendário na parede.
- Ela atrepou o calendário na parede.

Miren, hay un muro... ...de juncos frente a nosotros. 

Veja, temos uma floresta de cladium à frente.

Anunció que construiría un muro entre México y América.

Ele anunciou que iria construir um muro entre o México e a América.

La casa está rodeada por un muro de piedra.

A casa tinha um muro de pedra em volta dela.

Cuatro columnas serán suficientes para la construcción del muro.

Quatro colunas serão suficientes para a construção do muro.

Y cuando anunció que pagaría a México por este muro.

e quando ele anunciou que pagaria o México por esse muro.

La casa tenía un muro de piedra a su alrededor.

A casa tinha um muro de pedra em volta dela.

- Esta pared está muy fría.
- Este muro está muy frío.

Esta parede está muito fria.

Fue en 1989 que el Muro de Berlín se desmoronó.

Foi em 1989 que o Muro de Berlim desmoronou.

El muro del cementerio fue demolido para que lo ampliasen.

O muro do cemitério foi demolido para que o ampliassem.

Entran a ver fotos, videos, el muro de las personas.

Elas estão olhando fotos e vídeos no perfil das pessoas.

Para mí, la vida cuando era un niño, era un muro grande.

Na minha infância, eu tive uma grande barreira.

- Ella pintó el muro de rosa.
- Ella pintó la pared de rosa.

- Ela pintou a parede de rosa.
- Ela pintou o muro de rosa.

Pero gracias al muro de contención de Mimar Sinan y los arcos interiores

mas graças ao muro de contenção de Mimar Sinan e arcos interiores

Hans guarda un pedazo del Muro de Berlín en un collar que lleva puesto.

Hans guarda um pedaço do Muro de Berlim num colar que leva posto.

Hay varias gárgolas en el muro de este cementerio, lo que me asusta demasiado.

Há várias gárgulas no muro deste cemitério, o que me assusta em demasia.

¿Cuánto te pagó el político para que lo retrataran en el muro de tu casa?

Quanto é que o político te pagou para que o retratassem no teu muro?

El muro alrededor de la choza estaba hecho de huesos humanos y en su parte superior había cráneos.

O muro ao redor da cabana era feito de ossos humanos e em sua parte superior havia caveiras.

Pega esto en tu muro si tu país no deja que acampes por tus derechos, pero sí para ver a Justin Bieber.

Se seu país não o deixa acampar por seus direitos, mas permite acampar para ver Justin Bieber, cole isso no seu mural.

En Belfast hay una calle que se llama Madrid y que acaba abruptamente en el muro de Berlín. El paredón consiste en una parte de ladrillo, más otra de hierro y otra de acero. Mide más de siete metros de alto y está rematado con pinchos y alambradas.

Em Belfast, há uma rua chamada Madrid, que acaba abruptamente num muro de Berlim. O paredão consiste numa parte de tijolo, outra de ferro e outra de aço. Tem mais de sete metros de altura e é rematado por arame farpado.