Translation of "Lentamente" in Portuguese

0.011 sec.

Examples of using "Lentamente" in a sentence and their portuguese translations:

¡Lentamente!

Lentamente!

Camina lentamente.

Ande devagar!

Trabajad lentamente.

Trabalhe devagar.

Conduce lentamente.

Dirija devagar.

Avanzaron lentamente.

Eles avançaram lentamente.

Subirá lentamente.

vão aumentando lentamente.

Suben lentamente,

eles sobem lentamente,

Progresan lentamente disolviéndose.

Eles estão progredindo lentamente se dissolvendo.

Fue retroceder lentamente.

é recuar gentilmente.

Estaba muriendo lentamente

Está a morrer lentamente

Tom lee lentamente.

Tom lê devagar.

Tom habla lentamente.

Tom fala devagar.

Tom camina lentamente.

O Tom anda devagar.

Caminan muy lentamente.

- Eles caminham bem devagar.
- Elas caminham bem devagar.

Trabajan muy lentamente.

- Eles trabalham bem devagar.
- Elas trabalham bem devagar.

Pero subirán lentamente.

mas eles vão subir lentamente.

Lenta y lentamente

lentamente.

Y progresa muy lentamente

e progride muito lentamente

Tom camina muy lentamente.

- Tom anda muito lentamente.
- Tom caminha muito lentamente.

Su corazón latía lentamente.

Seu coração batia devagar.

Este proyecto progresa lentamente.

Este projeto progride lentamente.

Abrí lentamente la puerta.

- Abri a porta lentamente.
- Eu abri a porta lentamente.

Estoy aprendiendo irlandés lentamente.

Eu estou aprendendo irlandês lentamente.

Lentamente vienen las ideas.

Devagar vêm as ideias.

La inspiración viene lentamente.

Devagar vem a inspiração.

- ¡Ve lentamente!
- ¡Ve despacio!

Ande devagar!

Lentamente abrí mis ojos.

Eu lentamente abri os olhos.

Se van muy lentamente.

- Eles vão bem devagar.
- Elas vão bem devagar.

La puerta se abrió lentamente.

A porta se abriu lentamente.

Los hombres ciegos caminaron lentamente.

Os cegos caminharam lentamente.

Él subió lentamente los escalones.

Ele subiu os degraus lentamente.

El desarrollo económico avanzó lentamente.

- O desenvolvimento econômico procedeu-se lentamente.
- O desenvolvimento económico procedeu-se lentamente.

El abuelo habla muy lentamente.

- O avô fala muito lentamente.
- O avô fala muito devagar.

Ella cerró los ojos lentamente.

Ela fechou os olhos lentamente.

Los días pasan muy lentamente.

Os dias passam muito devagar.

Estoy ingresando lentamente nuestra información técnica

Estou lentamente inserindo nossas informações técnicas

- Tom camina lentamente.
- Tom camina despacio.

O Tom anda devagar.

- Despacio, por favor.
- Lentamente, por favor.

Devagar, por favor.

- Tom traduce despacio.
- Tom traduce lentamente.

Tom traduz lentamente.

Rodolfo caminaba lentamente hacia la ciudad.

Rodolfo ia caminhando lentamente na direção da cidade.

Tom habla más lentamente que Bill.

Tom fala mais devagar que Bill.

Se levantó lentamente de su silla.

Ele se levantou lentamente da cadeira.

- Come más lentamente.
- Come más despacio.

Come mais devagar.

Y así, la roca se aleja lentamente.

então, a rocha está a afastar-se lentamente.

Y, al mismo tiempo, se aleja lentamente.

E, ao mesmo tempo, afasta-se lentamente.

El ejército avanzó lentamente por el río.

O exército avançou lentamente pelo rio.

El equipo perdedor dejó el estadio lentamente.

- A equipe perdedora deixou o estádio lentamente.
- O time perdedor deixou o estádio lentamente.

El mundo camina lentamente hacia la sabiduría.

O mundo caminha lentamente para a sabedoria.

Lentamente, empiezas a preocuparte por todos los animales.

Começas a preocupar-te com todos os animais.

La babosa se arrastraba lentamente por el suelo.

A lesma lentamente se arrastava pelo chão.

Sus ojos se acostumbraron lentamente a la oscuridad.

Seus olhos lentamente se adaptaram à escuridão.

Lentamente con el tiempo, se diseminaron en el Internet

Com o tempo, eles foram se espalharam pela internet

Anduvo lentamente de forma que los niños pudieran seguirlo.

Ele andou devagar para que as crianças pudessem segui-lo.

El Fantasma lentamente, con gravedad, en silencio, se acercó.

Devagar, solene e silenciosamente, o Fantasma se aproximou.

Al hacer eso, lentamente comienza a aumentar tus clasificaciones

Ao fazer isso, você começará a aumentar lentamente seus rankings

Y luego, dos de esos brazos se mueven lentamente debajo,

E dois desses braços por baixo movem-se lentamente,

Es como ser detective. Y lentamente reúnes todas tus pistas.

É como ser detetive. E juntamos todas as pistas lentamente.

Los vegetales se inclinan lentamente en dirección a la luz.

Os vegetais inclinam-se lentamente em direção à luz.

Vi al auto desaparecer lentamente al girar en la esquina.

Vi o carro desaparecendo lentamente ao virar a esquina.

Él caminaba lentamente para que el niño le pudiera seguir.

- Ele caminhava lentamente para que o menino o pudesse seguir.
- Ele caminhava lentamente para que o menino pudesse segui-lo.

El barco se mecía lentamente ondeando en la enorme bahía.

O barco era embalado lentamente pelas ondas na imensa baía.

Una tina de fluido digestivo que, lentamente, disolverá a su presa.

Uma cuba de fluido digestivo que dissolve lentamente as presas.

Para obtener lentamente más clics, y Google va a ser como,

de lentamente obter mais cliques, e o Google vai pensar:

- Ella empezó de poco a poco a entender.
- Lentamente comenzó a entenderlo.

Ela, gradualmente, começou a entender.

Hay habilidades que se desarrollan rápidamente y otras que lo hacen lentamente, ¿no crees?

Há habilidades que se desenvolvem mais rapidamente e outras que se desenvolvem mais devagar, porque será?

Si te encuentras en arenas movedizas te hundirás más lentamente si no te mueves.

Se caíste em areia movediça, afundarás mais lentamente se não te moveres.

A la que no le gusta que la molesten. Las poblaciones de rinocerontes negros aumentan lentamente.

Que não gosta de ser incomodado. A população de rinocerontes-negros está a aumentar aos poucos.

Con el sol que se fortalece, comienza una nueva vida y las dificultades se olvidan lentamente.

Com o aumento da temperatura, começa uma nova vida e, aos poucos, esquecem-se as dificuldades.

Muevan el cuello lentamente de un lado para el otro. Este es un excelente ejercicio físico.

Mexam o pescoço lentamente de um lado para o outro. Este é um excelente exercício físico.

Ya eran pasada las siete, y la oscuridad se devoraba lentamente las casas y las calles.

- Já eram mais de sete horas, e as trevas consumiam lentamente as casas e as ruas.
- Já passava das sete, e a escuridão ia engolfando lentamente as casas e as ruas.

Y comenzó a caminar lentamente, con los ojos llenos de lágrimas y el corazón de suspiros.

E começou a caminhar lentamente, com os olhos cheios de lágrimas, e de suspiros o coração.

Me acerco muy lentamente al momento en que los filósofos y los imbéciles tienen el mismo destino.

Estou me aproximando devagarinho do momento em que os filósofos e os imbecis têm o mesmo destino.

Esta es una herramienta de Google que te mostrará qué está causando que tu sitio web cargue lentamente.

Essa é uma ferramenta do Google e ela te mostrará o que está fazendo com que o seu site carregue devagar.

Si dejas una moneda de un yen flotando en el agua y le acercas lentamente un imán, entonces la moneda se acercará al imán.

Se você deixa uma moeda de um iene boiando na água e aproxima lentamente um ímã, então a moeda se aproximará do ímã.

Con la mano, empujó lentamente a un lado un mechón de su pelo, y muy amable y suavemente besó en el cuello debajo de la oreja.

Com a mão, ele afastou lentamente para o lado uma mecha do cabelo dela e, muito gentil e suavemente, beijou-lhe o pescoço abaixo da orelha.