Translation of "Disparó" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Disparó" in a sentence and their portuguese translations:

Le disparó.

Ela atirou nele.

Él me disparó.

Ele atirou em mim.

Tom disparó primero.

Tom atirou primeiro.

Tomás le disparó.

Tom atirou nela.

¿Quién disparó el arma?

Quem disparou a arma?

El arma se disparó accidentalmente.

A arma disparou por acidente.

El asesino disparó a quemarropa.

O assassino atirou à queima-roupa.

Le disparó con una ametralladora.

Ela atirou nele com uma metralhadora.

Le disparó con un rifle.

Ela atirou nele com um rifle.

Él disparó al pájaro, pero falló.

Ele atirou no pássaro, mas falhou.

El cazador disparó a un oso.

O caçador atirou num urso.

El cazador le disparó al ciervo.

O caçador atirou no cervo.

Ella le disparó con una pistola.

Ela atirou nele com uma pistola.

María sacó su pistola y disparó.

Maria sacou a arma e atirou.

Él le disparó una flecha al soldado.

Ele disparou uma flecha ao soldado.

El cazador le disparó a un zorro.

O caçador atirou numa raposa.

Él le disparó al pájaro, sin embargo falló.

- Ele disparou contra o pássaro, mas falhou.
- Ele atirou no pássaro, mas o perdeu.

Un pistolero le disparó en Marzo de 1981.

Um homem armado atirou nele em março de 1981.

Tom le disparó a Mary con una escopeta.

Tom atingiu Mary com uma espingarda.

Tom le disparó a Mary con una ballesta.

O Tom atirou na Maria com uma besta.

Él le disparó a un tigre en la cabeza.

- Ele atirou na cabeça de um tigre.
- Ele matou um tigre atirando-lhe na cabeça.

Mary sacó una pistola y le disparó a Tom.

- Maria sacou uma pistola e atirou em Tom.
- Mary sacou de uma pistola e atirou em Tom.

Tom asegura que disparó a María en defensa propia.

Tom argumenta que atirou em Mary em defesa própria.

El precio de los alimentos se disparó en julio.

O preço dos alimentos disparou em julho.

John capturó a un tigre y le disparó a dos leones.

John capturou um tigre e atirou em dois leões.

La persona que le disparó a JFK trabajaba para la CIA.

O homem que atirou no JFK trabalha para a CIA.

Y siguió el tipo, dice: "Se disparó el valor nominal del bono

O cara continuou, dizendo: "O valor nominal dos títulos disparou

Al devaluar el bolívar la inflación se disparó, para que os hagáis una idea en

Ao desvalorizar o Bolívar a inflação se disparou, para terem uma ideia

Una vez, cuando fui a la casa de mi amigo Kawai, éste disparó una pistola. Pensó que no estaba cargada y me apuntó a la boca, pero lo estaba y la bala rozó mi oreja antes de impactar contra el armario.

Uma vez, quando fui à casa de meu amigo Kawai, este disparou uma pistola. Achou que não estava carregada e apontou-me na boca, mas na verdade estava e a bala encostou em minha orelha antes de se chocar contra o armário.