Translation of "Siendo" in Polish

0.010 sec.

Examples of using "Siendo" in a sentence and their polish translations:

Estoy siendo cuidadoso.

Uważam.

Estoy siendo paciente.

Jestem cierpliwy.

Sigamos pensando. Siendo ingeniosos.

Myślimy inteligentnie. Dalej jesteśmy zaradni.

Siguen siendo amenazas peligrosas.

to nadal poważne zagrożenie.

Solo estoy siendo realista.

Po prostu jestem realistą.

- Queremos seguir siendo lo que somos.
- Queremos continuar siendo lo que somos.

Chcemy zostać tacy, jak jesteśmy.

Y sigue siendo nada, piénsenlo.

Nie musicie się na tym głowić.

"¿Seguirá siendo capaz de amarme?".

"Czy będzie mnie nadal kochał?".

Este modelo está siendo contestado,

Ten model jest podważany,

Esta conversación está siendo grabada.

Ta rozmowa jest nagrywana.

¿Crees que disfrutarías siendo famoso?

Uważasz, że sława podobałaby ci się?

Siendo honesto, no lo soporto.

Szczerze powiedziawszy, nie znoszę go.

Normalmente no estoy siendo realmente productivo.

to raczej nie robię nic produktywnego.

Él era feliz siendo un judío.

Byłem szczęśliwy będąc Żydem.

El misterio seguirá siendo un misterio.

Tajemnica pozostanie tajemnicą.

Queremos seguir siendo lo que somos.

Chcemy zostać tacy, jak jesteśmy.

Siendo un niño un poco raro,

Byłem dziwnym dzieckiem.

¿Estoy siendo paranoico, no es así?

Jestem paranoikiem, prawda?

¿Tú crees que estoy siendo irrazonable?

Myślisz, że zachowuję się nierozsądnie?

Me rehúso a seguir siendo ignorado.

- Nie życzę sobie, by mnie nadal ignorowano.
- Nie chcę być już więcej pomijany.

Tom está siendo acusado de homicidio.

Tom jest oskarżany o morderstwo.

Cuyos empleados estuviesen siendo obligados a trabajar.

zmuszają ludzi do pracy.

Va siendo hora de recoger la mesa.

Najwyższy czas, byś się zajął porządkami na stole.

Tom está siendo perseguido por la policía.

Tom jest ścigany przez policję.

Pero en mi opinión, sigue siendo demasiado tarde.

Jednak moim zdaniem i tak jest za późno.

Pero sigo siendo el chico no muy productivo.

ale nadal będę tym samym nieproduktywnym gościem.

Sigue siendo el lugar más violento en Ucrania.

pozostaje nadal najniebezpieczniejszym miejscem na Ukrainie.

Y sigue siendo un dominio en gran parte inexplorado.

To jest nadal domena nieodkryta.

¿Y quién dice que seguiremos siendo pequeños para siempre?

Kto powiedział, że już zawsze będzie małe?

Tom le dijo a Mary que estaba siendo infantil.

Tom powiedział Mary, że zachowywała się infantylnie.

Como podrán imaginar, siendo él un niño de 1,52 m,

Jak pewnie się domyślacie, bycie chłopcem o wzroście 1,5 metra

Estaba siendo abusada sexualmente por mi padre y sus amigos.

Byłam molestowana seksualnie przez mojego ojca i jego kolegów.

Con las estrellas más brillantes siendo las notas más graves

Te najjaśniejsze wydają najgłośniejsze dźwięki,

Y ella dijo, "Es por este proyecto, está siendo divertido."

Ona na to: "Ten projekt był świetną zabawą".

Ya va siendo hora de que te cortes el pelo.

Najwyższy czas, żebyś poszedł do fryzjera.

Por algún motivo, el hecho de no tener un teléfono siendo adolescente

W pewnym sensie fakt, że jako nastolatka nie miałam telefonu

Y los hábitos alimentarios de mi hermano menor seguirían siendo los mismos.

a nawyki mojego brata zostają bez zmian.

A partir de esto se puede concluir que el feminismo sigue siendo necesario.

Dlatego można dojść do wniosku, że feminizm wciąż jest potrzebny.

El primero siendo su flota significativamente inferior en comparación con la de sus enemigos

Pierwszy jest jego znacznie gorszy flota w porównaniu z flotą swoich wrogów

- Me pregunto cómo será ser rico.
- Me pregunto cómo se siente uno siendo rico.

Ciekawe, jak to jest być bogatym.

El ala izquierda que estaba siendo exitosa hasta ese punto notó lo que estaba ocurriendo

Lewe skrzydło odniosło sukces do tego momentu zauważyłem, co się dzieje

Hay muchas señales de que la escuela promedio en Polonia sigue siendo un lugar opresivo.

Wiele wskazuje na to, że przeciętna szkoła w Polsce nadal jest miejscem opresyjnym.

A terreno parejo y le ofreció batalla a Pompey, siendo cuidadoso de hacer avanzar a sus legionarios justo

na płaskim terenie i oferował bitwę w Pompejuszu, ostrożnie postępując tylko ze swoimi legionistami

No importa cuánto insistas en convencer a la gente de que el chocolate es vainilla, seguirá siendo chocolate, aunque puede que te convenzas a ti mismo y a algunos otros de que es vainilla.

Nieważne, jak bardzo usiłujesz przekonać ludzi, że czekolada jest wanilią, to wciąż będzie czekoladą, chociaż może ci się udać przekonać siebie i kilkoro innych, że to wanilia.