Translation of "Esposa" in Polish

0.008 sec.

Examples of using "Esposa" in a sentence and their polish translations:

- ¿Es su esposa?
- ¿Es tu esposa?

Czy to twoja żona?

- Ella es mi esposa.
- Esta es mi esposa.

To jest moja żona.

- ¿Cómo está su esposa?
- ¿Cómo se siente su esposa?

Jak się czuje pańska żona?

Su esposa parece extranjera.

Jego żona chyba jest cudzoziemką.

Mi esposa es doctora.

Moja żona jest lekarzem.

Amo a mi esposa.

Kocham moją żonę.

María es mi esposa.

Mary jest moją żoną.

Esta es mi esposa.

To jest moja żona.

¿Dónde está mi esposa?

Gdzie jest moja żona?

Ella es mi esposa.

Ona jest moją żoną.

¿Cómo está su esposa?

Jak się czuje pańska żona?

Mi esposa está loca.

Moja żona jest szalona.

- Mi esposa va a matarme.
- Mi esposa me va a matar.

Moja żona mnie zabije.

Amas a tu esposa, ¿verdad?

Kochasz swoją żonę, prawda?

Permíteme presentarte a mi esposa.

Pozwól, że przedstawię moją żonę.

¿Has hablado con tu esposa?

Rozmawiałeś ze swoją żoną?

Mi esposa murió de cáncer.

Moja żona umarła na raka.

Jorgen ama a su esposa.

Jorgen kocha swoją żonę.

Su esposa le fastidia constantemente.

Jego żona ciągle go dręczy.

Tom tiene una bella esposa.

Tom ma piękną żonę.

Soy la esposa de Tom.

Jestem żoną Toma.

Su esposa viene de California.

Jego żona pochodzi z Kalifornii.

Soy fiel a mi esposa.

Jestem wierny żonie.

Ella conoce a mi esposa.

Ona zna moją żonę.

¿Cómo se siente su esposa?

Jak się czuje pańska żona?

Yo quería ser madre y esposa,

Chciałam być mamą i żoną.

Ted quiere a su esposa Elizabeth.

Ted kocha swoją żonę Elizabeth.

Primero progresar y luego tomar esposa.

Najpierw coś osiągnij, a potem szukaj żony.

Él estaba enojado con su esposa.

Był zły na swoją żonę.

Le tenía miedo a su esposa.

Bał się żony.

Él depende financieramente de su esposa.

Jest zależny finansowo od swej żony.

Mi esposa quería adoptar un niño.

Moja żona chciała adoptować dziecko.

Mi esposa se llama Lidia Zarębowa.

Moja żona nazywa się Lidia Zarębowa.

Mi esposa es nativa de Urumchi.

Moja żona pochodzi z Urumczi.

Ella es la esposa de Alain.

Ona jest żoną Alaina.

Su esposa es originaria de California.

Jego żona pochodzi z Kalifornii.

Salúdame a tu esposa por favor.

Pozdrów ode mnie żonę, proszę.

Mary es la esposa de Tom.

Mary jest żoną Toma.

- Él siempre habla mal de su esposa.
- Él siempre dice cosas malas de su esposa.

Zawsze mówi same złe rzeczy o swojej żonie.

Quería que su esposa le despertara temprano.

Chciał, żeby żona obudziła go wcześnie rano.

Su esposa es una mujer muy talentosa.

Jego żona jest niezwykle utalentowaną kobietą.

Tom le está ayudando a su esposa.

Tom właśnie pomaga swojej żonie.

Mi esposa cuidó bien de este perro.

Moja żona dobrze się opiekowała tym psem.

- Mi esposa es doctora.
- Mi mujer es médica.

Moja żona jest lekarzem.

- Mi mujer me pega.
- Mi esposa me golpea.

Moja żona mnie bije.

Su esposa lo acompaña adondequiera que él vaya.

Jego żona chodzi wszędzie tam gdzie on.

Su esposa ha empezado a trabajar por necesidad.

Jego żona z konieczności poszła do pracy.

- ¿Dónde está mi esposa?
- ¿Dónde está mi mujer?

Gdzie jest moja żona?

- No tengo idea de quién es la esposa de Tom.
- No tengo idea quién es la esposa de Tom.

Nie mam pojęcia, kim jest żona Toma.

Cometí un gran error al elegir a mi esposa.

Zrobiłem wielki błąd przy wyborze żony.

Cometí un grave error al elegir a mi esposa.

Zrobiłem wielki błąd przy wyborze żony.

Tom te culpa por la muerte de su esposa.

Tom obwinia cię za śmierć swojej żony.

George Bush se fue de vacaciones con su esposa.

George Bush wyjechał z żoną na wakacje.

Mi esposa me hizo una deliciosa torta de manzana.

- Żona zrobiła mi pyszne ciasto jabłkowe.
- Moja żona upiekła mi pyszną szarlotkę.

No podía aceptar que mi esposa realmente estuviera muerta.

Nie mogłem pogodzić się z tym, że moja żona naprawdę nie żyje.

La mujer sentada por allá es su esposa actual.

Kobieta, która siedzi tam naprzeciwko, to jego obecna żona.

Él preguntó a su esposa si iría con él.

Zapytał żony, czy z nim pójdzie.

Tom no sabía por qué su esposa lo dejó.

Tom nie wiedział, dlaczego zostawiła go żona.

Estoy enamorado secretamente de la esposa de alguien más.

Kocham potajemnie żonę innego mężczyzny.

Tom dijo que él nunca dejaría a su esposa.

Tom powiedział, że nigdy nie zostawi swojej żony.

Tom se preguntaba por que su esposa lo dejó.

Tom pytał siebie, dlaczego jego żona go zostawiła.

Shen-Ling, mi esposa, yacía en una cama del hospital,

Moja żona, Shen-Ling, leżała w szpitalnym łóżku

Él intentó hacer feliz a su esposa, pero no pudo.

Chciał uczynić żonę szczęśliwą, ale nie mógł.

¿Cuándo fue la última vez que besaste a tu esposa?

- Kiedy ostatni raz całowałeś swoją żonę?
- Kiedy ostatni raz pocałowałeś swoją żonę?
- Kiedy ostatnio całowałeś się z żoną?

- Quiero acostarme con tu mujer.
- Quiero dormir con tu esposa.

Chcę spać z twoją żoną.

- No es una esposa lo que busco, sino una amiga para follar.
- Lo que yo quiero no es una esposa, sino una compañera sexual.

To nie jest żona której chcę, tylko sekspartnerka.

No está bien que un hombre oculte cosas a su esposa.

Błędem jest ukrywanie różnych rzeczy przed żoną.

Acabo de enterarme de que mi esposa me puso los cuernos.

Właśnie odkryłem, że moja żona miała romans.

- Mi mujer odia los gatos.
- Mi esposa odia a los gatos.

Moja żona nienawidzi kotów.

- ¿Sigues enamorado de tu esposa?
- ¿Aún sigue enamorado de su mujer?

Wciąż kochasz żonę?

Tom dejó en la casa a su esposa con el niño.

Tom zostawił w domu żonę z dziećmi.

Según los informes, su esposa de 39 años preguntó a los médicos:

jego 39-letnia żona ciągle pytała lekarzy:

Lo que yo quiero no es una esposa, sino una compañera sexual.

Nie chcę żony lecz sexownej znajomej.

¿Cuándo fue la última vez que le ofreciste flores a tu esposa?

Kiedy po raz ostatni dałeś swojej żonie kwiaty?

"¡Dios santo lo sabe todo!" "¡La esposa santa lo sabe todo mejor!"

"Bóg wie wszystko!" "Żona wie wszystko lepiej!"

No es ninguna exageración que para él su esposa era su vida propia.

Z pewnością nie będzie przesadą powiedzieć, że żona była dla niego całym życiem.

Por cierto, que hoy es 8 de junio, el cumpleaños de mi esposa.

A tak poza tym to dziś jest 8 czerwca, urodziny mojej żony.

- Mi mujer está intentando dormir.
- Mi esposa está intentando dormir.
- Mi mujer intenta dormir.

Moja żona próbuje spać.

- Su mujer es nuestra profesora de italiano.
- Su esposa es nuestra profesora de italiano.

Jego żona jest naszą nauczycielką od języka włoskiego.

Hay leche por todo el piso de la cocina porque mi esposa rompió la botella.

- Podłoga w kuchni jest cała w mleku, bo żona rozbiła butelkę.
- Żona rozbiła butelkę, więc podłoga w kuchni jest cała w mleku.