Translation of "Hijas" in Japanese

0.011 sec.

Examples of using "Hijas" in a sentence and their japanese translations:

- Ustedes son hijas de ella.
- Vosotras sois sus hijas.
- Sois sus hijas.

貴方達は、彼女の娘です。

Tengo dos hijas.

私には娘が2人います。

Tienen dos hijas.

彼らには娘が二人いる。

Tenemos dos hijas.

私達には娘が二人います。

Ellos tienen hijas gemelas.

彼らには双子の娘がいます。

Él tiene dos hijas.

彼には2人の娘がいる。

Él tiene tres hijas.

彼には3人の娘がいます。

Tom tiene dos hijas.

トムには2人の娘がいる。

Tom tiene tres hijas.

トムには3人の娘がいる。

¿Dónde están tus hijas?

君の娘たちはどこ?

Esas tres son sus hijas.

- 3人は彼の娘です。
- あの3人は彼の娘ですよ。

Sus hijas habrían ido a Malasia

彼女の子供たちはマレーシアに 連れて行かれて

El señor Suzuki tiene tres hijas.

鈴木さんには娘が3人いる。

Tiene un hijo y dos hijas.

- 彼女には男の子が1人と女の子が2人ある。
- 彼女には男の子1人と女の子が2人いる。

Tengo dos hijas y dos hijos.

- 私には二人の息子と二人の娘がいます。
- 私には娘2人と息子2人がいます。

Él tiene un hijo y dos hijas.

彼には1人の息子と2人の娘がいる。

Estas madres y padres e hijos e hijas

誰かの肉親であり 子である この人たちが

Mis hijas han pasado por todos mis experimentos.

かわいそうに うちの子たちは 私の実験台になっていますから

Del que las madres suelen advertir a sus hijas,

母親が娘に言い聞かせるように

Si Uds. son como yo o como mis hijas,

私や娘の気持ちがおわかりの方なら

Lise puede pagar la escuela de sus dos hijas

リーサは2人の娘の授業料と制服を

CS: Me alegra que hayas criado a tus hijas,

(シンディ)娘さんたちを お持ちで何よりです

Para mis hijas, Lipsi y Greta, fue la semana pasada.

うちの娘 リプシーとグレタも 先週そんな経験をしました

"Por encima de mi cadáver les harás eso a mis hijas".

「娘たちを連れて行くなら 私を殺してからにしなさい」と言ったそうです

Él tiene tres hijas. Una está casada, pero las otras dos no.

- 彼には娘が三人いる。ひとりは結婚しているが、残りは結婚していない。
- 彼には娘が3人いる。1人は結婚しているが、あと2人は結婚していない。

Su marido llegó un día y dijo que iba a llevarse a sus hijas

彼女の夫はある日 娘たちを連れて

América, hemos llegado tan lejos. Hemos visto tanto. Pero todavía queda mucho por hacer. Así que esta noche preguntémonos a nosotros mismos: si nuestros hijos vivieran para ver el próximo siglo, si mis hijas fueran tan afortunadas como para vivir tanto como Ann Nixon Cooper, ¿qué cambios verán? ¿Qué progresos habremos hecho?

アメリカよ、私たちはこんなにも遠くまで歩んできました。こんなにもたくさんのことを見てきました。しかしまだまだ、やらなくてはならないことはたくさんあります。だから今夜この夜、改めて自分に問いかけましょう。もしも自分の子供たちが次の世紀を目にするまで生きられたとしたら。もしも私の娘たちが幸運にも、アン・ニクソン・クーパーさんと同じくらい長く生きられたとしたら。娘たちは何を見るのでしょう? 私たちはそれまでにどれだけ進歩できるのでしょうか?