Translation of "Botella" in Italian

0.012 sec.

Examples of using "Botella" in a sentence and their italian translations:

Abre la botella.

- Apri la bottiglia.
- Aprite la bottiglia.
- Apra la bottiglia.

Es una botella.

È una bottiglia.

- Se me rompió la botella.
- Mi botella se rompió.

La mia bottiglia si è rotta.

- Una botella de vino, por favor.
- Deme una botella de vino.
- Dame una botella de vino.

- Dammi una bottiglia di vino.
- Mi dia una bottiglia di vino.
- Datemi una bottiglia di vino.

- Llenó la botella con agua.
- Llenó de agua la botella.

- Ha riempito la bottiglia d'acqua.
- Riempì la bottiglia d'acqua.

- Tengo una botella de whisky.
- Tengo una botella de güisqui.

- Ho una bottiglia di whisky.
- Io ho una bottiglia di whisky.

La botella está llena.

La bottiglia è piena.

La botella contenía vino.

La bottiglia conteneva del vino.

La botella está vacía.

La bottiglia è vuota.

¿Dónde está mi botella?

Dov'è la mia bottiglia?

Quisiéramos otra botella de vino.

- Gradiremmo un'altra bottiglia di vino.
- Noi gradiremmo un'altra bottiglia di vino.
- Vorremmo un'altra bottiglia di vino.
- Noi vorremmo un'altra bottiglia di vino.

¡Dame una botella, por favor!

- Ti prego, dammi una bottiglia!
- Ti prego, dammene una bottiglia!
- Vi prego, datemi una bottiglia!
- Vi prego, datemene una bottiglia!

Por favor, abre la botella.

- Per favore, apri la bottiglia.
- Per piacere, apri la bottiglia.
- Per favore, apra la bottiglia.
- Per piacere, apra la bottiglia.
- Per piacere, aprite la bottiglia.
- Per favore, aprite la bottiglia.

¿Qué hay en la botella?

- Cosa c'è nella bottiglia?
- Che cosa c'è nella bottiglia?

La botella se hizo pedazos.

- La bottiglia è andata in mille pezzi.
- La bottiglia andò in mille pezzi.

- Ella no podía abrir la botella.
- Ella no era capaz de abrir la botella.

Non era in grado di aprire la bottiglia.

La botella está llena de agua.

La bottiglia è piena d'acqua.

Se bebió una botella de vino.

- Lui ha bevuto una bottiglia di vino.
- Ha bevuto una bottiglia di vino.
- Bevve una bottiglia di vino.
- Lui bevve una bottiglia di vino.
- Bevette una bottiglia di vino.
- Lui bevette una bottiglia di vino.

Hay una botella en la heladera.

- C'è una bottiglia in frigo.
- C'è una bottiglia nel frigo.

Agitar la botella antes de usar.

Scuotere la bottiglia prima dell'uso.

Él bebió una botella de vino.

Lui ha bevuto una bottiglia di vino.

¡Ellos robaron mi botella de vino!

Hanno rubato la mia bottiglia di vino!

Dame una botella, ¡te lo ruego!

- Ti prego, dammi una bottiglia!
- Ti prego, dammene una bottiglia!
- Vi prego, datemi una bottiglia!
- Vi prego, datemene una bottiglia!
- La prego, mi dia una bottiglia!
- La prego, me ne dia una bottiglia!

Abrí una botella de vino tinto.

- Ho aperto una bottiglia di vino rosso.
- Aprii una bottiglia di vino rosso.

Tom abrió una botella de vino.

- Tom ha aperto una bottiglia di vino.
- Tom aprì una bottiglia di vino.

Quiero una botella de Coca-Cola.

- Voglio una bottiglia di Coca-Cola.
- Io voglio una bottiglia di Coca-Cola.

Hay una botella en el frigorífico.

- C'è una bottiglia in frigo.
- C'è una bottiglia nel frigo.
- C'è una bottiglia nel frigorifero.

La botella está hecha de vidrio.

La bottiglia è fatta di vetro.

Y ponerla dentro de una botella transparente.

e metterla in questa bottiglia.

Nos gustaría una botella de vino rosado.

Vorremmo una bottiglia di rosato.

No queda más agua en la botella.

Non c'è più acqua nella bottiglia.

¿Dónde pusiste la tapa de esta botella?

Dove hai messo il tappo di questa bottiglia?

Tom está llenando una botella con agua.

Tom sta riempiendo una bottiglia d'acqua.

Por favor, llená esa botella de agua.

Per piacere, riempi questa bottiglia d'acqua.

No bebas de la botella, por favor.

Non bere dalla bottiglia, per favore.

- No debí haberme tomado esa última botella de cerveza.
- No debería haberme bebido la última botella de cerveza.

- Non avrei dovuto bere quell'ultima bottiglia di birra.
- Io non avrei dovuto bere quell'ultima bottiglia di birra.

Busca una botella vacía y llénala de agua.

- Trova una bottiglia vuota e riempila d'acqua.
- Trovate una bottiglia vuota e riempitela d'acqua.

Creo que comenzaré con una botella de cerveza.

Penso che inizierò con una bottiglia di birra.

Queda un poco de vino en la botella.

- È rimasto poco vino nella bottiglia.
- Rimane un po' di vino nella bottiglia.

Hay un poco de leche en la botella.

C'è un po' di latte nella bottiglia.

Él se tomó una botella entera de leche.

- Ha bevuto un'intera bottiglia di latte.
- Lui ha bevuto un'intera bottiglia di latte.

La botella de perfume tiene una tapa azul.

La bottiglia di profumo ha un tappo blu.

Agita esta botella antes de que la abras.

- Scuoti questa bottiglia prima di aprirla.
- Scuota questa bottiglia prima di aprirla.
- Scuotete questa bottiglia prima di aprirla.

La botella de agua está en la heladera.

- La bottiglia d'acqua è in frigo.
- La bottiglia d'acqua è nel frigo.

Te voy a traer una botella de agua.

Ti vado a prendere una bottiglia d'acqua.

Ella se toma una botella de leche cada mañana.

- Beve una bottiglia di latte ogni mattina.
- Lei beve una bottiglia di latte ogni mattina.

He comprado una botella de cerveza en la licorería.

- Ho comprato una bottiglia di birra al negozio di liquori.
- Io ho comprato una bottiglia di birra al negozio di liquori.
- Comprai una bottiglia di birra al negozio di liquori.
- Io comprai una bottiglia di birra al negozio di liquori.

Atraparemos a este amigo y lo meteremos en la botella.

Ok, ora lo prendiamo e lo mettiamo nella bottiglia.

Bien, atrapemos a este amigo y metámoslo en la botella.

Ok, dobbiamo prenderlo e metterlo nella bottiglia.

Un buen truco es llevar una botella de agua transparente.

Un bel trucchetto, se hai una bottiglia trasparente,

Quedaba un poco de agua al fondo de la botella.

Sul fondo della bottiglia rimaneva un po' d'acqua.

Se bebieron una botella de vino tinto en la cena.

- Hanno bevuto una bottiglia di vino rosso a cena.
- Loro hanno bevuto una bottiglia di vino rosso a cena.
- Bevvero una bottiglia di vino rosso a cena.
- Loro bevvero una bottiglia di vino rosso a cena.

La botella estaba llena de algo que se veía como arena.

- La bottiglia era piena di qualcosa che sembrava sabbia.
- La bottiglia era stata riempita di qualcosa che sembrava sabbia.

¡No quiero ver más una botella de vino por un año!

Non voglio più vedere una bottiglia di prosecco per un anno!

- Vino es poesía embotellada.
- El vino es poesía en una botella.

Il vino è poesia in bottiglia.

¿Qué opinan? ¿Usamos la linterna y la botella? ¿O usamos la luz ultravioleta?

Cosa ne pensi? Usiamo la torcia e la bottiglia? O usiamo la luce UV?

Tal vez para conseguir una botella de agua o una bolsa de comida

magari per avere una borraccia o un sacchetto di cibo

Y ponerla dentro de esta botella vacía. Todos los insectos volarán a la luz.

e metterla nella bottiglia trasparente. Tutti gli insetti voleranno verso la luce.

No solicité el servicio de habitaciones pero bebí una botella de agua del mini-bar.

Non chiedevo il servizio in camera, ma bevevo una bottiglia d'acqua del mini-bar.

Cuando una persona normal manda un mensaje en una botella, es sólo una fantasía infantil. Cuando Cristóbal Colón manda un mensaje en una botella el destino de todo un país está en juego.

Quando una persona media invia un messaggio in una bottiglia, è solo una fantasia infantile. Quando Cristoforo Colombo invia un messaggio in una bottiglia, il destino di un intero paese è in gioco.

Diecisiete hombres sobre el cofre del hombre muerto ... ¡oh, oh ... ¡Yo-ho-ho y una botella de ron!

Diciassette uomini sulla cassa del morto, yo-ho-ho! E una bottiglia di rum!