Translation of "Aguas" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Aguas" in a sentence and their italian translations:

- ¡Aguas!
- Cuidado.

- Attenzione!
- Occhio!

Agita las aguas,

calma le acque,

Aguas poco profundas.

Acqua piuttosto bassa.

- ¡Cuidado!
- ¡Aguas!
- ¡Abusado!

- Attenzione!
- Occhio!

He roto aguas.

Mi si sono rotte le acque.

¡Aguas! ¡Viene un camión!

Occhio! Sta arrivando un camion!

E ilumina las aguas superficiales.

e ne illuminano la superficie.

En aguas muy poco profundas.

Proprio in acque poco profonde.

Y lo llevó a aguas peligrosas.

verso acque pericolose.

Fran, el encargado de las aguas residuales,

Frank, il tizio delle acque reflue.

Desde escaladores hasta buceadores en aguas profundas.

Da scalatori a sub di mare aperto.

Nos adentramos más en estas oscuras aguas.

ci stiamo avventurando più a fondo in queste acque buie.

Este pez vive en aguas poco profundas.

Questo pesce vive in acque poco profonde.

De productos farmacéuticos en nuestros suelos y aguas.

di prodotti farmaceutici nel suolo e nell'acqua.

Las aguas de estos ríos comienzan a retirarse,

mentre l'acqua di questi fiumi inizia a ritirarsi

Este tipo es un buzo de aguas profundas.

Questo ragazzo è un sub di mare aperto.

Las aguas del inmenso lago en constante movimiento

Il movimento dell'acqua del grande lago

Los pescadores están tendiendo las redes en aguas profundas.

I pescatori stanno gettando le reti in mare aperto.

Escucha que hay salmones en las aguas poco profundas.

Ascolta il rumore del salmone che si dimena nelle secche.

Hay un sinnúmero de especies no descubiertas en aguas profundas,

Nelle acque profonde si trovano innumerevoli specie non ancora scoperte

Que alimentan algunas de las aguas más abundantes del planeta.

che riforniscono alcune delle acque più ricche del pianeta.

Traen consigo el carbono de sus alimentos a las aguas profundas,

portano il carbonio contenuto nel cibo nelle acque profonde

Entre una planta de aguas residuales y un mercado de pescado.

tra le acque di scarico di un impianto e un mercato del pesce.

Y cuanto más negra es la noche, más maravillas revelan estas aguas.

E più buia è la notte, più meraviglie rivelano queste acque.

La marea barre los huevos fertilizados lejos de las bocas hambrientas del arrecife. Hasta las aguas profundas.

La marea allontana le uova fecondate dalle bocche affamate della barriera... verso il mare aperto.

¿Sabías que en Japón, si llevas un tatuaje, no te permitirán que te bañes en muchos de los balnearios de aguas termales?

- Lo sapevi che in Giappone, se hai un tatuaggio, non ti sarà permesso di fare il bagno in molte delle località termali?
- Lo sapeva che in Giappone, se ha un tatuaggio, non le sarà permesso di fare il bagno in molte delle località termali?
- Lo sapevate che in Giappone, se avete un tatuaggio, non vi sarà permesso di fare il bagno in molte delle località termali?

- No pueden los torrentes apagar el amor, ni los ríos anegarlo.
- Las muchas aguas no podrán apagar el amor, ni lo ahogarán los ríos.

Le grandi acque non potrebbero spegnere l’amore, e de’ fiumi non potrebbero sommergerlo.