Examples of using "Hable" in a sentence and their hungarian translations:
Ne beszélgessetek!
Beszéljetek!
Kérem, lassan beszéljen.
Beszélj lassabban!
Kérlek, beszélj lassabban.
- Beszélj lassan és tisztán.
- Beszélj lassan és érthetően.
Kérem, beszéljen franciául.
- Kérem, lassan beszéljen.
- Legyen szíves lassan beszélni.
Valaki beszél itt angolul?
Kérem, beszéljen lassabban!
Kérem, beszéljen hangosabban.
Gyorsabban beszélj!
Kell nekem valaki, aki tud franciául.
Ne beszélj más nevében!
Beszélj hangosabban, kérlek.
- Beszélj a menedzserrel!
- Beszélj az igazgatóval.
Kérem, beszéljen még egy kicsit lassabban.
- Lassabban beszélj!
- Beszélj lassabban.
Van itt olyan, aki tud kínaiul.
Van itt valaki, aki beszél japánul?
Mondd érthetően!
Van önöknél franciául beszélő alkalmazott?
Ne beszéljen olyan gyorsan, kérem.
Nagyon fontos, hogy beszéljek Tommal.
Szerettem volna, ha óvatosabb lett volna, amikor beszél.
- Beszéljen érthetően.
- Beszélj világosan.
- Beszéljen világosan.
- Beszélj tisztán.
- Beszéljen tisztán.
- Beszélj érthetően.
Biztos vagy benne, hogy nem akarsz Tamással beszélni?
- Beszélj hangosabban!
- Hangosabban mondd!
Szükségem van valakire, aki beszél portugálul. Ön beszél?
- Hangosabban, legyen szíves.
- Hangosabban, kérem!
- Hangosabban, légy szíves!
Beszélj hangosabban, kérlek!
Kérem, ne beszéljen olyan gyorsan!
Keresek valakit, aki beszél portugálul.
- Úgy vélem, szólni kellene már a főnöknek erről a problémáról.
- Úgy gondolom, itt az ideje, hogy beszéljek a főnöknek erről a problémáról.
Lehet, hogy antiszociális vagyok, de az nem azt jelenti, hogy nem beszélek emberekkel.
Kérlek, beszélj lassabban!
Nem hiszem, hogy az emberiség többsége valamikor is fog beszélni eszperantóul.
Nem érzem szükségét, hogy a beszédem anyanyelvinek hasson, én csak szeretnék folyékonyan beszélni.
Beszélj egy kicsit hangosabban.
Ne beszéljetek rólam úgy, mintha itt sem lennék.