Translation of "Tomate" in German

0.007 sec.

Examples of using "Tomate" in a sentence and their german translations:

Berenjena, zanahoria, tomate.

Aubergine, Karotte, Tomate.

- Me gusta la sopa de tomate.
- Quiero sopa de tomate.

Ich mag Tomatensuppe.

Mary come un tomate.

Maria isst eine Tomate.

Quisiera dos latas de tomate.

Ich hätte gerne zwei Dosen Tomaten.

¿Alguna vez has pisado un tomate?

- Bist du schon einmal auf eine Tomate getreten?
- Sind Sie schon einmal auf eine Tomate getreten?
- Seid ihr schon einmal auf eine Tomate getreten?

"¿Qué es esa cosa amarilla?" "¿Esto? Es un tomate." "¿Un tomate?, ¿también existen tomates amarillos?"

„Was ist das gelbe da?“ - „Das hier? Eine Tomate.“ - „Wie? Es gibt gelbe Tomaten?“

El precio del tomate volvió a subir.

Der Tomatenpreis ist wieder gestiegen.

No puedo alcanzar esa lata de tomate.

Ich komme nicht an die Tomatendose.

¿Has probado a comer tomate con azúcar?

Hast du schon mal gezuckerte Tomaten gegessen?

Quiero un bocadillo de jamón con tomate.

Ich will ein Schinken-Tomaten-Baguette.

¿El tomate es una fruta o un vegetal?

Ist die Tomate eine Frucht oder ein Gemüse?

Mete la ensalada de tomate en el frigorífico.

Tu den Tomatensalat in den Kühlschrank.

Su cara se puso roja como un tomate.

- Ihr Gesicht wurde knallrot.
- Ihr Gesicht wurde rot wie eine Tomate.

¿Se puede escribir un poema sobre un tomate?

Kann man über eine Tomate ein Gedicht schreiben?

Mis semillas de tomate no han resistido al hielo.

Meine Tomatensaat hat den Frost nicht überstanden.

- Este calcetín tiene un agujero.
- Este calcetín tiene un tomate.

Diese Socke hat ein Loch.

¿Cuál es el mejor fertilizante para las plantas de tomate?

Was ist der beste Dünger für Tomatenpflanzen?

El gazpacho es una sopa de tomate y verduras de España.

Gazpacho ist eine kalte Tomaten-Gemüse-Suppe aus Spanien.

La pasta de tomate es indispensable para los sabores de la calle.

Tomatenmark ist für Straßenaromen unverzichtbar.

- Tomate tu tiempo, no hay apuro.
- Tómate tu tiempo, no hay prisa.

Nimm dir Zeit, es gibt keine Eile.

Si una madre va a preparar pasta de tomate o sándwiches para su hijo

wenn eine Mutter Tomatenmark oder Sandwiches für ihr Kind zubereiten will

Receta escocesa para una sopa de tomate: verter agua caliente en una taza roja.

Schottisches Kochrezept für Tomatensuppe: Heißes Wasser in eine rote Tasse gießen.

- Tengo carne, queso y tomates en mi bocadillo.
- Mi bocadillo lleva carne, queso y tomate.

Ich habe Fleisch, Käse und Tomaten auf meinem Sandwich.

- Tomate tu tiempo, no hay apuro.
- Tómate tu tiempo, no hay prisa.
- Tomaos vuestro tiempo, no hay prisa.

- Nimm dir Zeit, es gibt keine Eile.
- Nimm dir Zeit und nicht das Leben.