Translation of "Peligrosa" in German

0.041 sec.

Examples of using "Peligrosa" in a sentence and their german translations:

- Esta es una calle peligrosa.
- Es una calle peligrosa.

Das ist eine gefährliche Straße.

Una tormenta es peligrosa.

Ein Sturm ist gefährlich.

Es bella, pero peligrosa.

Sie ist schön, aber gefährlich.

La lava es peligrosa.

Lava ist gefährlich.

La tempestad es peligrosa.

Der Sturm ist gefährlich.

La religión es peligrosa.

Die Religion ist gefährlich.

Detroit es una ciudad peligrosa.

Detroit ist eine gefährliche Stadt.

- Ella me envuelve en una aventura peligrosa.
- Ella me involucra en una aventura peligrosa.

- Sie zieht mich in ein riskantes Abenteuer hinein.
- Sie verwickelt mich in ein gefährliches Abenteuer.

La parte peligrosa es la cabeza.

Vergiss nicht, der Kopf ist immer das Gefährlichste.

De peligrosa instalación y caro mantenimiento.

Das ist sowohl gefährlich zu installieren als auch teuer zu unterhalten.

El cortejo es una persecución peligrosa.

Brautwerbung ist eine gefährliche Sache.

Ésta es una situación muy peligrosa

Dies ist eine sehr gefährliche Situation

El agua del grifo es peligrosa.

Das Leitungswasser ist gefährlich.

Él es una persona muy peligrosa.

Er ist eine sehr gefährliche Person.

La cabeza es la parte más peligrosa.

Vergiss nicht, der Kopf ist immer das Gefährlichste.

La parte más peligrosa es la cabeza.

Vergiss nicht, der Kopf ist immer das Gefährlichste.

Y por lo tanto, mientras zarpamos, pedimos la bendición de Dios, en la aventura más peligrosa, peligrosa

Und deshalb bitten wir beim Segeln um Gottes Segen für das gefährlichste und gefährlichste

- La prisa es la hermana peligrosa del apuro.
- La precipitación es la peligrosa hermana de la prisa.

Die Hast ist die gefährliche Schwester der Eile.

Esta es una dimensión un poco más peligrosa

Dies ist eine etwas gefährlichere Dimension

- Este cruce es peligroso.
- Esta intersección es peligrosa.

Diese Kreuzung ist gefährlich.

Tufts es la universidad más peligrosa del mundo.

Tufts ist die gefährlichste Universität der Welt.

Esta misión es ultra secreta y sumamente peligrosa.

Diese Mission ist höchst geheim und äußerst gefährlich.

La situación se volvía cada vez más peligrosa.

Die Situation wurde immer gefährlicher.

peligrosa por los ingenieros más experimentados de la NASA.

die von den erfahrensten Ingenieuren der NASA zunächst als viel zu gefährlich angesehen wurde.

Actitud ante la muerte les daba una ventaja peligrosa.

Einstellung zum Tod ihnen einen gefährlichen Vorteil verschaffte.

El hombre logró sacar a Ellie de una situación peligrosa.

Der Mann befreite Ellie aus einer gefährlichen Situation.

Una lengua afilada es más peligrosa que un cuchillo afilado.

- Eine scharfe Zunge ist schlimmer als ein scharfes Messer.
- Eine scharfe Zunge ist gefährlicher als ein scharfes Messer.

Esta agua es peligrosa para la salud porque está contaminada.

Dieses Wasser ist gefährlich für die Gesundheit, weil es dreckig ist.

La situación era extremadamente peligrosa; era cuestión de vida o muerte.

- Die Situation war extrem gefährlich; es ging um Leben und Tod.
- Die Lage war extrem gefährlich; es ging um Tod oder Leben.

El hotel está en una zona muy peligrosa de la ciudad.

Das Hotel liegt in einer sehr gefährlichen Gegend der Stadt.

Y le sujetaremos la cabeza. La cabeza es la parte más peligrosa.

und fixiere damit den Kopf. Vergiss nicht, der Kopf ist immer das Gefährlichste.

La inversa de una matriz no-cuadrada es una cosa muy peligrosa.

Die Inverse einer nichtquadratischen Matrix ist eine sehr gefährliche Sache.

- Él es una persona muy peligrosa.
- Él es un hombre muy peligroso.

- Er ist eine sehr gefährliche Person.
- Er ist ein sehr gefährlicher Mann.

Todos esos factores combinados la convierten en la víbora más peligrosa del mundo.

All diese Faktoren machen sie leicht zur gefährlichsten Schlange der Welt.

Las granjas de coca como estas alimentan una industria de cocaína increíblemente peligrosa,

Kokafarmen wie diese befeuern eine unfassbar gefährliche Kokainindustrie,

La cosa más peligrosa que Tom ha intentado hacer jamás fue saltar en bungee.

Das Gefährlichste, was Tom jemals gemacht hat, war Bungeespringen.

La dudo no debe ser más que una alerta, o si no puede volverse peligrosa.

Zweifel muß nichts weiter sein als Wachsamkeit, sonst kann er gefährlich werden.

Una peligrosa pasión la poseyó y la posó directamente en los brazos del hermoso pirata.

Eine gefährliche Leidenschaft ergriff von ihr Besitz und trieb sie geradewegs in die Arme des schönen Piraten.

Una picadura de cascabel es un recordatorio de lo peligrosa que puede ser una misión así.

Der Biss der Klapperschlange ist eine schmerzvolle Erinnerung daran, wie gefährlich so eine Mission sein kann.

Una picadura de cascabel es un recordatorio de lo peligrosa que puede ser una misión así.

Der Biss einer Klapperschlange ist eine schmerzvolle Erinnerung daran, wie gefährlich solche Missionen sein können.

Su marcha fue mucho más desafiante y peligrosa que la de Napoleón, pero nunca fue inmortalizada

Sein Marsch war weitaus herausfordernder und gefährlicher als der Napoleons, wurde aber nie

La picadura de una cascabel es un recordatorio de lo peligrosa que puede ser una misión así.

Der Biss der Klapperschlange ist eine schmerzhafte Erinnerung daran, wie gefährlich solche Missionen sein können.

El conservacionista tiene la misión peligrosa de rastrear a los cazadores con manchas. Pero su trabajo tiene un costo.

Der Umweltschützer ist auf der gefährlichen Mission, die gefleckten Jäger im Land zu verfolgen, doch das hat seinen Preis.

¿Por qué estoy escribiendo esto? Porque la nación rusa se ​​encuentra en una situación muy peligrosa, en todos los aspectos. Por esta razón, es absolutamente necesario encontrar un compromiso entre los seguidores de diferentes ideas.

Warum schreibe ich das? Weil sich die russische Nation in einer in jeder Hinsicht sehr gefährlichen Situation befindet. Aus diesem Grund ist es unbedingt erforderlich, einen Kompromiss zwischen den Anhängern der verschiedenen ideologischen Überzeugungen zu finden.