Translation of "Echa" in German

0.005 sec.

Examples of using "Echa" in a sentence and their german translations:

- Echa el cerrojo.
- Echa el candado.

- Schließ es ab.
- Schließe sie ab.
- Schließ ihn ab.

Echa una ojeada.

Schau mal.

Echa la cortina.

Zieh den Vorhang zu!

Tom te echa de menos.

- Tom vermisst dich.
- Tom vermisst euch.
- Tom vermisst Sie.

Ella le echa de menos.

- Sie vermisst ihn.
- Er fehlt ihr.

Ven y echa una mano.

Komm her und hilf mit.

Mary echa de menos Boston.

Mary vermisst Boston.

Ven y echa un vistazo.

- Komm und schau!
- Kommen Sie und schauen Sie!
- Kommt und schaut!

él echa una mano sobre esto

er nimmt eine Hand darauf

Echa agua caliente en la bañera.

Lass heißes Wasser in die Wanne!

Tomás echa de menos a María.

Tom vermisst Mary.

Echa una mirada a tu alrededor.

- Sehen Sie sich um.
- Sieh dich um.

Y ella les echa mucho de menos.

- Und sie vermisst sie sehr.
- Und sie fehlen ihr sehr.

Él echa de menos a su familia.

Er vermisst seine Familie.

Él no le echa azúcar al café.

Er gibt keinen Zucker in seinen Kaffee.

echa un vistazo a ese país gigante Alemania

Schauen Sie sich das riesige Land Deutschland an

Tom se echa demasiado azúcar en el té.

Tom tut zu viel Zucker in seinen Tee.

¿Será mejor si no se le echa pimienta?

- Wäre es nicht vielleicht besser, das nicht zu pfeffern?
- Wäre es nicht vielleicht besser, den Pfeffer wegzulassen?

Y a veces, incluso, echa un vistazo al interior.

und manchmal sogar einen Blick ins Innere werfen.

Mi perro a menudo se echa en el pasto.

Mein Hund legt sich oft auf den Rasen.

Después de comer se echa un rato la siesta.

Nach dem Essen legt er sich ein Weilchen aufs Ohr.

La comida se echa a perder fácilmente en esta temporada.

Zu dieser Jahreszeit wird Essen schnell schlecht.

echa un vistazo a este mapa de calor de TechCrunch.

Schau dir diese Heatmap von TechCrunch an.

- Mi padre nos echa de menos a mi madre y a mí.
- Mi padre nos echa de menos a mí y a mi madre.

Mein Vater vermisst mich und meine Mutter.

Mira la cantidad de recursos echa un vistazo a los artículos

Schauen Sie sich die Anzahl der Ressourcen an. Schauen Sie sich die Artikel an

Ella le echa de menos, especialmente en los días de lluvia.

Er fehlt ihr, besonders an regnerischen Tagen.

Ella me echa la culpa de que nuestro matrimonio no vaya bien.

Sie wirft mir vor, dass es um unser Eheleben nicht zum besten stehe.

- Añade más sal a la sopa.
- Echa más sal a la sopa.

Gib mehr Salz in die Suppe.

¡Mariano! ¡Echa la basura al contenedor y saca a pasear al perro!

Mariano! Bring den Müll raus und geh mit dem Hund Gassi!

- Mary echa de menos a su marido.
- Mary añora a su marido.

Maria vermisst ihren Ehemann.

Extraño a Tom, y creo que él también me echa de menos.

Ich vermisse Tom, und ich glaube, er vermisst mich auch.

El jefe echa la culpa de que quebrara la empresa a sus empleados.

Der Chef gibt seinen Arbeitnehmern die Schuld am Bankrott der Firma.

- Echa agua caliente en la bañera.
- Deja correr el agua caliente por la bañera.

Lass heißes Wasser in die Wanne!

- Echa agua en este cubo, por favor.
- Por favor, llena este balde con agua.

Bitte füll diesen Eimer mit Wasser.

Al arroz con costra se le echa un poco de huevo batido al final.

Zum „Reis mit Kruste“ gibt man zum Schluss etwas Eischnee dazu.

Echa un vistazo a los jugadores de hoy, la mayoría de ellos no son sinceros

Schauen Sie sich die Spieler heute an, die meisten von ihnen sind nicht aufrichtig

- Mi madre toma una siesta todas las tardes.
- Mi madre se echa una siesta todas las tardes.

- Meine Mutter hält jeden Nachmittag Mittagsschlaf.
- Meine Mutter macht jeden Nachmittag ein Nickerchen.

- El váter no funciona.
- La cisterna no funciona.
- La cisterna no echa agua.
- La cisterna no tiene agua.

Die Wasserspülung funktioniert nicht.

Pero cuando cae el hacha, él echa la cabeza hacia atrás ... y el hacha que cae le corta las manos

Aber als die Axt fällt, ruckt er den Kopf zurück ... und die fallende Axt schneidet

- Hay alguien en la puerta principal. Mira a ver quien es.
- Alguien está en la puerta principal. Ve y echa un vistazo para saber quién es.

- Da ist jemand an der Tür. Geh und schau einmal, wer das ist.
- Da ist jemand an der Tür. Sieh einmal nach, wer das ist!
- Es steht einer an der Haustür. Schau mal, wer das ist!

Para prevenir eficazmente los malos olores de los cubos de basura, echa un par de centímetros de arena absorbente para gatos en el fondo de la bolsa de basura antes de usarla.

Um einem üblen Geruch der Mülltonnen wirksam vorzubeugen, schütten Sie bitte auf den Boden des Müllsacks vor dem Gebrauch ein paar Zentimeter Katzenstreu.