Examples of using "Volumen" in a sentence and their french translations:
- Baisse le volume.
- Baissez le volume.
- Monte le son.
- Augmente le son.
- Montez le son.
- Augmentez le son.
- Monte le son.
- Augmente le son.
- Augmentez le son.
- Est-ce que tu pourrais baisser le volume ?
- Pourriez-vous baisser le volume ?
- Monte le son.
- Augmente le son.
- Montez le son.
- Pourriez-vous baisser le son ?
- Pourrais-tu baisser le son ?
- Est-ce que tu pourrais baisser le volume ?
- Pourriez-vous baisser le volume ?
Vous devez également rechercher le volume.
Trois, il faut avoir du volume.
- Baisse le volume, s'il te plait.
- Baissez le volume, je vous prie.
Pourriez-vous baisser le volume ?
- Baisse le niveau, s'il te plait.
- Veuillez baisser le niveau.
Vous n'allez pas avoir de volume.
en termes de valeur et de volume.
Pourriez-vous m'indiquer comment ajuster le niveau sonore ?
Baisse le son de la télé.
Est-ce que tu peux augmenter le volume du retour ?
dans votre espace sont, combien de volume,
Elle a baissé le son de la radio.
Il me manque le dernier volume de la collection.
Comment calculez-vous le volume d'un cube ?
Et généralement, si vous avez un volume élevé,
combien de volume de recherche tu vas obtenir,
ils écoutaient de la musique très fort, ils hurlaient, ils criaient,
La radio est trop forte. Baisse le volume.
S'il vous plaît, baissez un peu le volume.
- Cela te dérangerait-il que je baisse le son de la télévision ?
- Vois-tu un inconvénient à ce que j'éteigne la télé ?
- Voyez-vous un inconvénient à ce que j'éteigne le téléviseur ?
Comment calculez-vous le volume d'un cube ?
Augmente un peu le volume de la radio.
Je te prie de ne pas encore monter le son du téléviseur.
Je voudrais régler le niveau du son de la musique.
Comment trouve-t-on le volume d'un cylindre ?
le volume de recherche, le coût par clic.
Peux-tu s'il te plaît baisser la musique ?
Tom baisse le son de la radio.
sur le volume que vous pouvez obtenir de tous ces termes,
Augmente un peu le volume de la radio.
Pour calculer le volume, il faut multiplier la longueur par la largeur puis par la hauteur.
Avec le développement des réseaux, une quantité énorme et sans précédent de messages vole autour de la planète.
« Alikoum Salam, Al-Sayib ! » répondit Dima, augmentant le volume de son téléphone cette fois, pour éviter de devoir faire de sa réponse un duplicata. « Qu'est-ce que tu fais de beau ces temps-ci ? »