Translation of "Vistas" in French

0.007 sec.

Examples of using "Vistas" in a sentence and their french translations:

Y tiene muchas vistas.

et possède de nombreux sites touristiques.

Termina obteniendo más vistas.

Il finit par obtenir plus de vues.

Más vistas, más compromiso.

plus de vues, plus d'engagement.

Obtendrás muchas más vistas.

Vous aurez beaucoup plus de vues.

Quiero una habitación con vistas.

Je veux une chambre avec vue.

Entonces puedo obtener más vistas.

donc je peux obtenir beaucoup plus de vues.

Generar más vistas en YouTube

générer plus de vues sur YouTube

Las hormigas son vistas como fertilidad.

les fourmis sont considérées comme la fertilité.

No es tan difícil obtener vistas.

ce n'est pas si difficile d'obtenir des points de vue.

Quiero un apartamento con vistas al mar.

Je veux un appartement avec vue sur la mer.

Ayuda a obtener toneladas más vistas, compromiso,

Ça aide à avoir des tonnes plus de vues, engagement,

Ayudará a tus videos obtener vistas consistentes

Cela aidera vos vidéos obtenir des vues cohérentes.

Y, por supuesto, Google obtiene más vistas,

et bien sûr Google obtient plus de vues,

Y un espacioso spa con vistas al fiordo.

et en un spa spacieux avec vue sur le fjord.

Me gustaría tener un cuarto con buenas vistas.

J'aimerais disposer d'une chambre avec une jolie vue.

Obtener más vistas de nuestros videos de YouTube,

obtenir plus de vues sur nos vidéos YouTube,

No solo estás recibiendo más vistas de YouTube,

Non seulement vous obtenez plus de vues sur YouTube,

Ahora obtengo 400 000 vistas de página adicionales

Maintenant, je reçois 400 000 pages supplémentaires

Que subió de alrededor 12,000 vistas al mes

qui est passé d'autour 12 000 vues par mois

Una nueva tecnología nos permite revelar criaturas raramente vistas

les nouvelles technologies nous permettent de révéler des créatures rarement vues...

Sabemos que, especialmente con vistas a esta vacuna de

On sait que, surtout en vue de ce vaccin de

Hago la pregunta con vistas a ampliar el debate.

Je pose la question en vue d'élargir le débat.

Hasta ahora un poco más 30,000 vistas al mes.

à présent un peu plus 30,0000 vues par mois.

Al hacer eso, no estamos solo obtener vistas en inglés,

En faisant cela, nous ne sommes pas seulement obtenir des vues en anglais,

Bien podría obtener la mayor cantidad cantidad de vistas que puedes

pourrait tout aussi bien tirer le meilleur quantité de vues que vous pouvez

Claro que puedo generar las vistas, pero eso derrota el propósito.

Bien sûr, je peux générer les vues, mais cela va à l'encontre du but.

Nuestra compañera Sofía nos llevará a las vistas de las montañas durante

Notre compagne Sofia nous conduira aux vues des montagnes au cours

- Sí, y no se trata de abandonando las métricas como las vistas.

- Oui, et ce n'est pas à propos de abandonner des métriques telles que des vues.

Con vistas al rudo encanto de la cuenca del astillero y la ruta del S-Bahn.

avec vue sur le charme brut du bassin du chantier naval et de la route du S-Bahn.

¡Oh!, cómo quisiera ser tan alto como los otros árboles, de ese modo extendería mis ramas en todas las direcciones y mi copa tendría vistas al ancho mundo.

Oh, comme j'aimerais être aussi grand que les autres arbres, alors j'étendrais mes branches dans toutes les directions et ma couronne aurait des vues sur le monde entier.