Translation of "Damas" in French

0.004 sec.

Examples of using "Damas" in a sentence and their french translations:

- Las damas primero.
- ¡Las damas primero!

Les dames d'abord !

- Las damas primero.
- Primero las damas.

Les femmes d'abord.

Damas y caballeros.

Mesdames et Messieurs.

Las damas primero.

Les femmes d'abord.

¡Las damas primero!

Les dames d'abord !

Gracias, damas y caballeros.

Merci mesdames, messieurs.

Buenas tardes, damas y caballeros,

Bonjour, mesdames et messieurs,

- Tom le ganó a Mary en damas.
- Tom ganó a Mary a las damas.
- Tom le ganó a Mary en las damas.

- Tom a battu Maria au jeu de dames.
- Tom a battu Mary aux dames.

- Tom le ganó a Mary en damas.
- Tom ganó a Mary a las damas.

Tom a battu Maria au jeu de dames.

Damas y caballeros, siéntense por favor.

Mesdames et Messieurs, asseyez-vous, s'il vous plaît.

Jugamos ajedrez con un tablero de damas.

Nous jouons aux échecs sur un plateau de dames.

En aquellos días me encantaba jugar damas.

À l'époque, j'adorais jouer aux dames.

Ahora, vean: estas no son damas de honor,

Observez bien : ce ne sont pas des demoiselles d'honneur

Damas y caballeros, me gustaría que escuchasen mi opinión.

Mesdames, Messieurs, j'aimerais que vous écoutiez mon point de vue !

Damas y caballeros, estoy muy feliz de estar acá.

- Mesdames, Messieurs, je suis très heureux d'être ici.
- Mesdames, Messieurs, je suis très heureuse d'être ici.

El ajedrez y las damas son sus juegos favoritos.

Les échecs et les dames sont leurs jeux favoris.

Las dos damas se sonrieron la una a la otra.

- Les deux dames se sourirent.
- Les deux femmes se sourirent.

Las damas del vuelo 1134 están listas para la vida nocturna.

Les dames du vol 1134 sont prêtes pour la vie nocturne.

El baño se había convertido en dos baños, uno para damas, otro para caballeros.

les toilettes étaient divisées en deux, une pour les femmes, une pour les hommes.

Con las piezas del ajedrez podés jugar a las damas, pero no al revés.

Avec les pièces d'échecs, vous pouvez jouer aux dames, mais pas l'inverse.

Este aceptó la invitación al tiempo que se disculpaba por su vestimenta delante de las damas.

Celui-ci accepta l'invitation en s'excusant de paraître ainsi vêtu devant des dames.

Los alfiles, los caballos, las torres y las damas también se pueden capturar y eliminar del tablero.

Les fous, les cavaliers, les tours et les dames peuvent également être capturés et retirés du plateau.

Así, esta niña de catorce años aprendió, como si fuera en una tarea, sobre aquello que le ocultamos a las damas hasta su noche de bodas. Ella hojeó los dibujos del libro de anatomía, aquellos excelentes dibujos de una sangrienta realidad. Ella se dio una pausa por cada órgano, comprendiendo lo más secreto de aquellos, de aquellos sobre los que se construye la vergüenza de los hombres y mujeres.

Alors, cette enfant de quatorze ans apprit, comme dans un devoir, ce que l'on cache aux vierges jusqu'à la nuit des noces. Elle feuilletait les planches de l'Anatomie, ces planches superbes d'une réalité saignante; elle s'arrêtait à chacun des organes, pénétrait les plus secrets, ceux dont on a fait la honte de l'homme et de la femme.