Translation of "Cheque" in French

0.004 sec.

Examples of using "Cheque" in a sentence and their french translations:

Pagaré por cheque.

Je paierai par chèque.

Endosa este cheque.

Endosse ce chèque.

- Quiero pagar con un cheque.
- Quisiera pagar con cheque.

Je veux payer par chèque.

- Por favor, endóseme este cheque.
- Por favor, endósame este cheque.

Veuillez endosser ce chèque.

Él firmó el cheque.

Il signa le chèque.

Quiero pagar mediante cheque.

Je veux payer par chèque.

¿Puedo pagar con cheque?

Puis-je payer par chèque ?

Quisiera pagar con cheque.

Je veux payer par chèque.

Y están cobrando su cheque

pourtant ils encaissent l'argent

¿Puedo pagar con un cheque?

Puis-je payer par chèque ?

¿Puedo hacer efectivo este cheque?

Puis-je encaisser ce chèque ?

Google le devuelve un cheque.

Google vous renvoie un chèque.

Se alegran de cobrar el cheque.

Ils encaissent l'argent allègrement.

¿Le pago con un cheque nominativo?

- Je peux vous payer avec un chèque personnel ?
- Puis-je vous payer avec un chèque personnel ?

¿Puedo pagar el libro con un cheque?

Puis-je payer le livre par chèque ?

Me gustaría cambiar un cheque de viajero.

- J'aimerais encaisser un chèque de voyage.
- Je voudrais encaisser un chèque voyageur.

En esta ventanilla puede cobrar su cheque.

Vous pouvez encaisser votre chèque à cette fenêtre.

Y no hay un cheque regular ... es ...

et il n'y a pas de check-is régulier ...

¿Ella paga por cheque o por tarjeta bancaria?

Elle paie par chèque ou par carte bancaire ?

¿Un cheque en blanco? ¡Esos solo existen en las películas!

Un chèque en blanc ? Ça on n'en voit que dans les films !

No lo pudo convencer de que aceptara un cheque personal.

- Elle ne put le convaincre d'accepter un chèque personnel.
- Elle n'a pas pu le convaincre d'accepter un chèque personnel.

El hombre que le dio su cheque de pago a su esposa fue más sabio que el que se lo dio a su amante.

L'homme qui a donné son salaire à sa femme était plus sage que celui qui l'a donné à son amante.