Translation of "Dientes" in Finnish

0.008 sec.

Examples of using "Dientes" in a sentence and their finnish translations:

- Lávate bien los dientes.
- Cepíllate los dientes bien.

Harjaa hampaasi hyvin.

¿Te cepillaste los dientes?

Pesitkö hampaasi ?

Quisiera cepillarme los dientes.

- Haluaisin harjata hampaani.
- Haluaisin pestä hampaani.

Sus dientes eran blancos.

Hänen hampaansa olivat valkoiset.

Él tenía pocos dientes.

Hänellä oli vähän hampaita.

- ¿Te estás cepillando bien los dientes?
- ¿Te cepillas bien los dientes?

Harjaatko hampaasi kunnolla?

Tengo que cepillarme los dientes.

Minun täytyy pestä hampaat.

Los cocodrilos tienen dientes afilados.

Krokotiileilla on terävät hampaat.

Las tortugas no tienen dientes.

Kilpikonnilla ei ole hampaita.

- Lávate los dientes después de cada comida.
- Lávese los dientes después de cada comida.

- Pese hampaat aina ruoan jälkeen.
- Pese hampaasi jokaisen ruokailun jälkeen.

¿Dónde está la pasta de dientes?

Missä hammastahna on?

No puedo morder, no tengo dientes.

- En pysty puremaan. Minulla ei ole hampaita.
- Minä en pysty puremaan. Minulla ei ole hampaita.
- En pysty puremaan. Ei minulla ole hampaita.
- Minä en pysty puremaan. Ei minulla ole hampaita.
- En voi purra. Minulla ei ole hampaita.
- Minä en voi purra. Minulla ei ole hampaita.
- En voi purra. Ei minulla ole hampaita.
- Minä en voi purra. Ei minulla ole hampaita.

Muchas pastas de dientes contienen fluoruro.

Useimmat hammastahnat sisältävät fluoridia.

Sus dientes son blancos como perlas.

Hänen hampaansa ovat valkoiset kuin helmi.

A Tom le duelen los dientes.

- Tomin hammasta särkee.
- Tomilla on hammassärkyä.

Tienes algo atorado en los dientes.

- Sulla on jotain hampaiden välissä.
- Sinulla on jotain hampaiden välissä.

- Él exprimió la pasta de dientes del tubo.
- Exprimió la pasta de dientes del tubo dentífrico.

Hän puristi hammastahnaa ulos tuubista.

¡Miren, tiene marcas de dientes! ¿Ven eso?

Tässä näkyy hampaanjäljet. Näetkö tuon?

Cepíllate los dientes después de cada comida.

- Pese hampaat aina ruoan jälkeen.
- Pese hampaasi jokaisen ruokailun jälkeen.

Él cortó la cuerda con sus dientes.

Hän katkaisi köyden hampaillaan.

Espera un poco. Me cepillo los dientes y vuelvo.

Odota vähän. Käyn pesemässä hampaani.

A caballo regalado no se le miran los dientes.

Ei ole lahjahevosen suuhun katsomista.

Pienso en ti cada vez que me cepillo mis dientes.

- Ajattelen sinua joka kerta, kun harjaan hampaani.
- Mietin sinua aina kun pesen hampaitani.

Cuando él sonrió, los niños vieron sus largos y grises dientes.

- Kun hän hymyili, näkivät lapset hänen pitkät, harmaat hampaansa.
- Kun hän hymyili, lapset näkivät hänen pitkät harmaat hampaansa.

Es un primate, pero tiene dientes similares a los de un roedor.

Se on itse asiassa kädellinen, mutta sillä on jyrsijämäiset hampaat.

Entonces cogieron dientes de león y se los pusieron en las orejas.

Sitten he poimivat voikukkia ja laittoivat ne korviinsa.

Los pedicelarios son apéndices largos como dedos con tres dientes pequeños en cada punta.

Pedicellariae ovat pitkiä, sormimaisia lisäkkeitä, joissa on kolme pientä hammasta.

- ¿Dónde está la pasta de dientes?
- ¿Dónde está el dentífrico?
- ¿Dónde está la pasta dentífrica?

Missä hammastahna on?

- Si me hubiese cepillado los dientes con más frecuencia cuando era niño, ahora tendría una dentadura mejor.
- Si me hubiese cepillado los dientes con más frecuencia cuando era niño, ahora los tendría mejor.

Jos olisin lapsena pessyt hampaani useammin, niin nyt minulla olisi paremmat hampaat.

- A caballo regalado no se le miran los dientes.
- A caballo regalado, no le mires el dentado.

Ei ole lahjahevosen suuhun katsomista.

- A caballo regalado no le mires el diente.
- A caballo regalado no se le miran los dientes.
- A caballo regalado no le mires los dientes.
- A caballo regalado no se le mira el colmillo.
- A caballo regalado, no le mires el dentado.

- Ei ole lahjahevosen suuhun katsomista.
- Älä katso lahjahevosen suuhun.

Un pastor tenía un perro fiel llamado Sultán, que se había hecho muy viejo, y había perdido todos sus dientes.

Paimenella oli uskollinen koira nimeltään Sulttaani, joka oli tullut vanhaksi ja menettänyt kaikki hampaansa.

Aristóteles mantuvo que las mujeres tienen menos dientes que los hombres; aunque se casó dos veces, nunca se le ocurrió verificar esta afirmación al examinar las bocas de sus esposas.

Aristoteles väitti naisilla olevan vähemmän hampaita kuin miehillä. Kahdesti nainut Aristoteles ei koskaan saanut päähänsä tarkistaa väitettään vilkaisemalla vaimojensa suita.