Translation of "Tonta" in English

0.012 sec.

Examples of using "Tonta" in a sentence and their english translations:

Idea tonta.

Dumb idea.

Bésame, tonta!

Kiss me, you fool!

Te quiero, tonta.

I love you, silly.

Es una pregunta tonta.

That's a stupid question.

- Es una idea tan tonta.
- Esa es una idea tan tonta.

- This is such a dumb idea.
- That is such a dumb idea.

Necesito hacerte una pregunta tonta.

I need to ask you a silly question.

Es una idea tan tonta.

It's such a daft idea.

Eso es una pregunta tonta.

That's a dumb question.

Eso fue una pregunta tonta.

That was a dumb question.

¿Fue esa una pregunta tonta?

Was that a dumb question?

Esa muchacha no es tonta.

That girl isn't dumb.

- Creo que no es una salida tonta.
- No creo que sea una salida tonta.

I think that's not a daft solution.

La gente tonta de la NASA

Nasa's fooling people

En otras palabras, ella es tonta.

In other words, she's dumb.

Esta es una idea tan tonta.

This is such a dumb idea.

¡Anda y díselo a ella, tonta!

Tell her, you idiot!

¡Anda y díselo a él, tonta!

Tell him, you idiot!

- ¿Es ella tan tonta como para creer tal cosa?
- ¿Es tan tonta que se cree eso?

Is she so foolish as to believe that?

Entrevistadora: Está bien. Muéstrame la niña tonta.

Interviewer: OK. Show me the dumb child.

¿Y por qué es la niña tonta?

And why is she the dumb child?

Su tonta propuesta fue aprobada por unanimidad.

His foolish proposal was approved unanimously.

La gente tonta tiende a ser arrogante.

Stupid people tend to be arrogant.

Ella no tiene un pelo de tonta.

She is far from a fool.

Hacerse un tatuaje es una idea tonta.

Getting a tattoo is a stupid idea.

Por una cabeza tonta sufren las piernas.

- A foolish head makes for weary feet.
- When you don't have brains, your feet get no rest.

Debes dejar de actuar de forma tan tonta.

You must put an end to your foolish behavior.

Nancy parece tonta pero es realmente muy inteligente.

Nancy looks a fool but she's really very clever.

La gente de ahí no es tan tonta.

The people there are not so dumb.

Me avergüenzo de hacerte una pregunta tan tonta.

I'm ashamed to ask you such a silly question.

- Tengo una pregunta estúpida.
- Tengo una pregunta tonta.

I have a stupid question.

Tom admitió que había sido una idea tonta.

- Tom admitted it was a stupid idea.
- Tom admitted that it was a stupid idea.

No puedo soportar ese tipo de música tonta.

I can not stand that kind of silly music.

¿Es ella tan tonta como para creer tal cosa?

- Is she so foolish as to believe that?
- Is she so stupid that she believes such a thing?
- Is she so stupid that she believes that kind a thing?

Esta es la idea más tonta que ha habido.

This is the dumbest idea ever.

- Esa es una pregunta estúpida.
- Es una pregunta tonta.

- That's a stupid question!
- That's a stupid question.

Nancy no es tan tonta como para casarse con Jack.

Nancy knows better than to marry Jack.

Su historia era demasiado tonta para que alguien la creyera.

His story was too ridiculous for anyone to believe.

Tom no podía creer que María pudiera ser tan tonta.

- Tom couldn't believe that Mary could be so stupid.
- Tom couldn't believe Mary could be so stupid.

No hay gente tan tonta como para creer lo que él dice.

No one is so foolish as to believe what he says.

Sho tenía 12 años, era propensa a enfermar y un poco tonta.

Sho was 12 years old, prone to illness and a bit dumb.

Esa rubia gorda con mamas que sobresalen es tonta como una oca.

That big busted blonde is as dumb as a rock.

La gente inteligente puede fingir ser tonta. Lo contrario es más difícil.

Smart people can pretend to be dumb. The opposite is more difficult.

Quiero escaparme de esta tonta y vulgar competencia que parece de locos.

I want to get away from the rat race.

¡Otra vez estás viendo la caja tonta en vez de hacer los deberes!

You're watching the idiot box again instead of doing your homework!

- No puede haber hecho una cosa tan tonta.
- No puede haber hecho semejante tontería.

He cannot have done such a silly thing.

Entonces canté una tonta cancioncilla sobre una hormiga que intentaba pelearse con un chicle.

Then I sang a silly song about an ant who tried to wrestle a chewing gum.

- ¿Y tú le crees? ¡No seas bruta, chica!
- ¿Y tú le crees? ¡No seas tonta, muchacha!

And you believe him? Don't be stupid, girl!

«Sheila ha decidido no ir a Acapulco con Joe.» «¡Gracias a Dios!» «Sí, habría sido una tonta si lo hubiera hecho.»

"Sheila decided not to go to Acapulco with Joe." "Thank goodness she didn't." "Yeah, she'd have been a fool to."

- ¿Ahora no te sientes estúpido?
- ¿Ahora no te sientes estúpida?
- ¿Ahora no te sientes como un tonto?
- ¿Ahora no te sientes como una tonta?

Don't you feel stupid now?