Translation of "Tomad" in English

0.002 sec.

Examples of using "Tomad" in a sentence and their english translations:

Tomad apuntes.

Keep notes.

¡Tomad vuestras pastillas!

Take your pills.

- Tomad una aspirina.
- Tomaos una aspirina.

Take some aspirin.

- Toma apuntes.
- Tomad apuntes.
- Tomen notas.

Keep notes.

- Toma, bébete esto.
- Tome, beba esto.
- Tomad, bebeos esto.

Here, drink this.

- ¡Toma esto!
- ¡Tomad esto!
- ¡Tomá esto!
- ¡Tome esto!
- ¡Tomen esto!

- Take this.
- Take this!

- Tome un cruasán.
- Toma un cruasán.
- Tomad un cruasán.
- Tomen un cruasán.

Have a croissant.

Tomad también vuestros rebaños y vuestras vacas, como habéis pedido, y marchad. Saludadme.

Your sheep and herds take along with you, as you demanded, and departing bless me.

Diantres lo está consiguiendo? ¿cuál es la clave del éxito? Pues amigos, tomad buena

How on Earth is Poland making this possible? Which is the key to success?

- Coged unas galletas, por favor.
- Cojan unas galletas, por favor.
- Tomad unas galletas, por favor.
- Tomen unas galletas, por favor.

Please help yourselves to some cookies.

Yahvé dijo a Moisés y a Aarón: "Tomad dos puñados llenos de hollín de horno. Moisés lo echará al aire, en presencia del faraón."

And the Lord said to Moses and Aaron: Take to you handfuls of ashes out of the chimney, and let Moses sprinkle it in the air in the presence of Pharaoh.

Tomad un manojo de hisopo, mojadlo en la sangre del recipiente y untad el dintel y las dos jambas con la sangre del recipiente; y ninguno de vosotros saldrá por la puerta de su casa hasta la mañana.

And dip a bunch of hyssop in the blood that is at the door, and sprinkle the transom of the door therewith, and both the door cheeks: let none of you go out of the door of his house till morning.