Translation of "Puertas" in English

0.163 sec.

Examples of using "Puertas" in a sentence and their english translations:

- Se cerraron las puertas.
- Las puertas estaban cerradas.

The doors were closed.

Abrid las puertas.

Open the doors.

Abrí las puertas.

I opened the doors.

Bloquea las puertas.

Block the doors.

Cerramos nuestras puertas.

We closed our doors.

No había estas puertas...

These doors were not here. Tsk, tsk.

Las puertas están abiertas.

- The doors are open.
- The doors are opened.

puertas a la inmigración?

Se cerraron las puertas.

The doors were closed.

Las puertas están cerradas.

The doors are shut.

No abras las puertas.

Don't open the doors.

Las puertas estaban cerradas.

- The doors were closed.
- The gates were closed.

- Cerrad todas las puertas y ventanas.
- Cierren todas las puertas y ventanas.

Shut all the doors and windows.

- Cierra todas las puertas y ventanas.
- Cerrad todas las puertas y ventanas.

Shut all the doors and windows.

- Cierra todas las puertas y ventanas.
- ¡Cierren todas las puertas y ventanas!

- Shut all the doors and windows.
- Close all the doors and windows!

Esto me abrió tantas puertas

It opened so many more avenues for me,

Tuvo que cerrar sus puertas,

He had to shut his doors.

No dejes las puertas abiertas.

Don't leave the doors open.

Vivo tres puertas más abajo.

I live three doors down.

Esas puertas se están cerrando,

Those doors now, they're closing,

Los bancos cerraron sus puertas.

Banks closed their doors.

Prepárate para abrir las puertas.

Get ready to open the doors.

Hemos quitado las puertas para ellos.

We've blown the doors off of that for them.

¡Cierren todas las puertas y ventanas!

Close all the windows and doors!

¡Cierra todas las puertas y ventanas!

Close all of the doors and windows!

El dinero abre todas las puertas.

Money opens all doors.

El español le abrió muchas puertas.

Spanish opened many doors for him.

¿Cuántas puertas hay en esta casa?

How many doors are there in this house?

Cerrad todas las puertas y ventanas.

Shut all the doors and windows.

Las puertas abrirán del lado izquierdo.

The doors on the left side will open.

Cierren todas las puertas y ventanas.

Shut all the doors and windows.

Casi todas las puertas estaban cerradas.

Almost all the doors were closed.

Las puertas del ascensor suenan raro.

The elevator doors sound weird.

¿Has cerrado las puertas con llave?

Did you lock the doors?

Destruí muchas puertas y atropellé muchos pies

And I destroyed a lot of doorways and also ran over a lot of people's feet

Están a las puertas de la adultez.

are standing at the door of adulthood.

¿Todas las puertas están cerradas con llave?

Are all the doors locked?

Estaba a las puertas de la muerte.

He was at the gate of death.

Él tiene un coche de cuatro puertas.

He has a car that has four doors.

Tres niños abrieron las puertas del edificio.

Three children opened the door of the building.

Las puertas del ascensor no querían abrir.

The elevator doors wouldn't open.

Esta sala de reuniones tiene tres puertas.

This meeting room has three doors.

Algunas puertas y ventanas se quedaron abiertas.

Some doors and windows were left open.

Abrimos nuestras puertas tras los disturbios en Watts,

We opened up our first door fronts after the riots in Watts,

Ahora bien, qué no estemos a las puertas

Now. What are we not at the doors

Todas las puertas de la casa están cerradas.

Every door in the house is locked.

Los tres niños abrieron las puertas del edificio.

The three boys opened the doors of the building.

Cuando el último cliente salga, cerramos las puertas.

When the last customer leaves, we close the doors.

Todas las puertas de la casa estaban cerradas.

All the doors of the house were closed.

Las paredes tienen orejas, las puertas tienen ojos.

The walls have ears, the doors have eyes.

Al parecer en esta habitación no hay puertas.

This room seems to have no doors.

De noche, Tom cierra con llave sus puertas.

Tom keeps his doors locked at night.

Las puertas del ascensor hacen un ruido raro.

The elevator doors make a strange sound.

La campana sonó y las puertas se abrieron.

The bell dinged, and the doors opened.

Encuentren su paz y harán de sus muros, puertas.

Find your peace and you'll make your walls doors.

Van a empezar a abrir las puertas del teatro,

are going to start opening the doors to the theater -

Deberías trancar todas las puertas o al menos cerrarlas.

You should have locked, or at least closed, all the doors.

El principio se aplica a mucho más que puertas.

Roman: The principle applies to a whole lot more than doors.

Atención andén 3, cierre de puertas. ¡Cuidado por favor!

The doors of the train on line 3 are closing. Please be careful.

¡Atención, por favor! Ahora, las puertas se están cerrando.

Your attention, please! The doors are closing.

No abran las puertas hasta que el tren se detenga.

Don't open the door till the train stops.

Él vive a tres puertas de la oficina de correos.

He lives three doors from the post office.

Las puertas de la escuela se abren a las 8.

The gates of the school open at eight.

No te olvides de cerrar las puertas antes de salir.

Don't forget to shut the doors before going out.