Translation of "Llamadas" in English

0.007 sec.

Examples of using "Llamadas" in a sentence and their english translations:

Hice algunas llamadas.

I made some calls.

Retenga mis llamadas.

Hold my calls.

- Yo quería hacer algunas llamadas telefónicas.
- Quería hacer unas llamadas.

- I wanted to do some telephoning.
- I wanted to make some telephone calls.

Quería hacer unas llamadas.

- I wanted to do some telephoning.
- I wanted to make some telephone calls.

Necesito hacer unas llamadas.

I need to make some phone calls.

Después de grabar llamadas telefónicas.

after recording phone calls.

Son las llamadas 'falsas soluciones'.

These are what we call 'false fixes'.

Al dirigirse hacia sus llamadas.

by homing in on their calls.

Voy a hacer algunas llamadas.

I'll make a few calls.

Ha habido llamadas con información confidencial

There were phone calls that had sensitive

Uno, recibimos llamadas de las compañías.

One, we got calls from organizations.

Yo quería hacer algunas llamadas telefónicas.

I wanted to make a few phone calls.

Tuve que hacer algunas llamadas telefónicas.

I had to make some phone calls.

Tom a menudo chequea sus llamadas.

Tom often screens his calls.

¿Ha habido algunas llamadas para mi?

Have there been any calls for me?

Tom no respondió a mis llamadas.

Tom didn't return my calls.

Y en esas conexiones llamadas sinapsis

and at those connections, which are called synapses,

Recibimos muchas llamadas telefónicas del extranjero.

We receive many telephone calls from abroad.

He comenzado a ocultar mis llamadas.

I've started screening my calls.

Tom nunca me devuelve las llamadas.

Tom never returns my calls.

Realicé varias llamadas telefónicas a la residencia del señor Yamada, pero nadie respondió las llamadas.

I made several calls to Mr Yamada's residence, but no one answered the calls.

Simplemente recibiste menos llamadas el mes pasado.

You just got less calls last month.

Sabemos que estas llamadas marcan la diferencia.

We know these calls make a difference.

E-mails, actividad en internet, llamadas telefónicas

Emails, internet activity, phone calls,

Podríamos construir grandes máquinas, llamadas árboles artificiales,

We could build large machines, so-called artificial trees,

Hoy hemos recibido un montón de llamadas.

I've had a lot of calls today.

Tom trabaja en un centro de llamadas.

Tom works in a call center.

Tengo un montón de llamadas que hacer.

I have a lot of calls to make.

Y muy pronto, dejé de recibir llamadas telefónicas,

And pretty soon, I stopped getting phone calls,

Nos llamamos a nosotras, como queremos ser llamadas:

We are calling ourselves what we want to be called:

Y ese número desviaba las llamadas a ellos

and that phone number forwarded to them,

Dificulta más seguir las llamadas de su madre.

It makes it harder to follow their mother's calls.

Son llamadas de larga distancia en la oscuridad.

Long-distance calls through the darkness.

¿Por qué Tomás no me devuelve las llamadas?

Why doesn't Tom return my phone calls?

Mi plan telefónico no acepta llamadas a cobrar.

- My telephone plan does not cover collect calls.
- My telephone plan does not accept reverse charge calls.

Tom hace cerca de cincuenta llamadas al día.

Tom makes about fifty phone calls a day.

Para el campo el número creciente de llamadas.

to field the rising number of calls.

Incluso si no son llamadas, como correos electrónicos,

Even if it's not calls, like emails,

Además, dentro de la célula hay estructuras llamadas mitocondrias,

Well, also inside the cell are structures called mitochondria,

El producto estrella de esta colección son las llamadas "inmunopíldoras".

The star product of this collection are the so-called "immunopills."

El año pasado, un hacker grabó más de 40 llamadas

Last year, a hacker recorded over 40 calls

Hasta un macho solitario sigue las llamadas de la manada.

Even a solitary male follows the calls of the herd.

Me encontré con el tema de las llamadas "heridas crónicas".

I came across the topic of something called chronic wounds.

Pero en el momento en que empiezas a hacer llamadas,

but the moment you start doing calls,

En nuestra corta historia, hemos contestado a 1,5 millones de llamadas.

In our short history, we've taken 1.5 million calls.

Las llamadas de animales ocultos que se comunican en la oscuridad.

The calls of hidden animals communicating in the dark.

A las llamadas seductoras de la Unión Europea o Estados Unidos.

to the seductive calls of the European Union or United States.

Mi teléfono tiene un identificador de llamadas que me permite filtrarlas.

My phone has a caller ID that lets me screen my calls.

Aquí hay un ejemplo, solo un fragmento, de una de nuestras llamadas.

So here's an example, just a snippet of one of our calls.

El calamar luciérnaga genera su propia luz mediante células especiales llamadas fotóforos.

Firefly squid make their own light, using special cells called photophores.

El murciélago de Bechstein es una de las llamadas especies animales principales.

The Bechstein bat is a so-called lead animal species.

Del estado. Son las llamadas transferencias autonómicas que explicábamos mejor en este

of the state. These are the so-called transfers autonomic that we explained better in this

Hace cuatro meses, recibí una de las peores llamadas que se pueden recibir.

Four months ago, I received one of the worst phone calls you can get.

Y todas estas llamadas para descorchar el champán, ha alertado a varios expertos.

and all these calls to uncork the champagne, has alerted several experts.

—¡Soy Dima! —exclamó— ¿Qué pasa, es que tu identificador de llamadas no funciona?

"It's Dima!" Dima exclaimed. "Is your caller ID not working or something?"

Y ya no les llegan las llamadas que se merecen con todo su derecho.

and they no longer get the phone calls they rightly deserve.

Mi jefe me regañó por hacer llamadas privadas desde el teléfono de la oficina.

My boss called me down for making private calls on the office phone.

Digamos que el efecto contagio se produjo muy rápido… en cuestión de horas las llamadas

let's say that the contagion effect occurred very fast... in a matter of hours the calls

Me gusta la costumbre japonesa de ofrecer a sus huéspedes unas toallas húmedas llamadas oshibori.

I like the Japanese custom of offering guests moist towels, called oshibori.

La policía de Detroit tarda alrededor de 58 minutos en responder las llamadas al 911.

Detroit police take about 58 minutes to answer 911 calls.

Las roldanas que cedieron, fueron, durante muchos años, llamadas las Roldanas de Batalla, y separadas.

The sheaves they yielded, were, for many a long year, called the Battle Sheaves, and set apart.

Tom le pidió a Mary que no haga llamadas de larga distancia desde su teléfono.

Tom asked Mary not to make any long-distance calls on his phone.

llamadas a la rendición y condujo a sus hombres en una asombrosa marcha forzada a través del territorio enemigo,

calls to surrender, and led his men in an astonishing forced march across enemy territory,

Mi padre se mantuvo en contacto con nosotros mediante cartas y llamadas de teléfono durante su estancia en el extranjero.

Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.

También hay jóvenes que duermen cerca del celular y una de las primeras cosas que hacen cada mañana es mirar los mensajes y las llamadas perdidas recibidas durante la noche.

However, there are kids that sleep next to their phone and one of the first things they do every morning is look at their messages and missed calls received throughout the night.

Estudios ingleses sobre el uso de los móviles por los jóvenes muestran situaciones verdaderamente preocupantes, donde un chico de seis a veinte años cada día envía de media diecinueve mensajes, recibe quince y hace nueve llamadas.

English studies on the use of cell phones by young people show truly worrying situations, in which a person between the ages of six and twenty sends an average of twenty nine messages, receives fifteen, and makes nine calls each day.

- Aquellas inmensas cajas metálicas que usted ve en el barco reciben el nombre de conteiners.
- Aquellas inmensas cajas metálicas que ves en el barco reciben el nombre de contenedores.
- Esas cajas enormes y metálicas que ves en el barco son llamadas "contenedores".

Those huge metallic boxes you see in the ship are called by the name of containers.