Translation of "Cuna" in English

0.005 sec.

Examples of using "Cuna" in a sentence and their english translations:

- Deje al bebé en la cuna.
- Deja al bebé en la cuna.

Leave the baby in the crib.

Un bebé duerme en la cuna.

A baby is sleeping in the cradle.

Deja al bebé en la cuna.

Leave the baby in the crib.

Deje al bebé en la cuna.

Leave the baby in the crib.

El bebé está durmiendo en la cuna.

The baby is sleeping in the cradle.

El bebé estaba durmiendo en la cuna.

The baby was sleeping in the cradle.

África es la cuna de la humanidad.

Africa is the cradle of humanity.

Hombres de buena cuna, los que no huyen.

men of good birth, they who do not flee.

Es también considerado la cuna del primer coche.

it is also considered the cradle of the first car.

Esa ciudad es cuna de numerosas personas famosas.

The town gave birth to many men of note.

El bebé se quedó dormido en la cuna.

The baby fell asleep in the cradle.

La cigüeña entrega el bebé a su cuna.

The stork delivers the baby to its cradle.

Y comenzaron a cantar una canción de cuna bielorrusa,

and they started to sing the Belarusian lullaby,

Mira al bebé que está durmiendo en la cuna.

Look at the baby sleeping in the cradle.

Un niño durmiendo en una cuna parece un ángel.

A boy sleeping in bed seems to be an angel.

El bebé pronto se quedó dormido en la cuna.

The baby soon fell asleep in the cradle.

El Medio Oriente es la cuna de la civilización.

The Middle East is the cradle of civilization.

Cuando esto pasa, tomamos una canción de cuna muy simple ,

When this happens, and we take a very simple nursery rhyme,

El bebé que está en la cuna es muy rico.

The baby in the cradle is very pretty.

La Media Luna Fértil es considerada la cuna de la civilización.

The Fertile Crescent is considered to be the cradle of civilization.

Lo que se aprende en la cuna, se lleva a la tumba.

What is learned in the cradle is carried to the tomb.

Frente a nosotras hay una cuna donde se encuentra una pequeña bebé.

In the crib in front of us lies a little baby girl.

La cuna es tan nueva como el recién nacido acostado en ella.

The cradle is as brand new as the born babe lying in it.

Sino que es considerada la cuna del primer automóvil, tal cual como lo escucháis.

but it is considered the cradle of the first automobile, as such as hear.

Valencia es la tercera ciudad más grande de España y es también conocida por ser la cuna de la paella.

Valencia is the third largest city in Spain and is also known for being the birthplace of paella.