Translation of "Cataluña" in English

0.005 sec.

Examples of using "Cataluña" in a sentence and their english translations:

¡Liberad a Cataluña!

Free Catalonia!

Un vídeo sobre Cataluña.

a video about Catalonia.

CATALUÑA IS NOT LIECHTENSTEIN

CATALONIA IS NOT LIECHTENSTEIN

Cataluña no es España.

Catalonia is not Spain.

- ¿Qué piensan acerca de la independencia de Cataluña?
- ¿Qué piensa acerca de la independencia de Cataluña?
- ¿Qué pensáis acerca de la independencia de Cataluña?
- ¿Qué piensas de la independencia de Cataluña?
- ¿Qué piensan de la independencia de Cataluña?
- ¿Qué piensa de la independencia de Cataluña?
- ¿Qué pensáis de la independencia de Cataluña?
- ¿Qué opinas acerca de la independencia de Cataluña?
- ¿Qué opinan acerca de la independencia de Cataluña?
- ¿Qué opina acerca de la independencia de Cataluña?
- ¿Qué opináis acerca de la independencia de Cataluña?
- ¿Qué opinas de la independencia de Cataluña?
- ¿Qué opinan de la independencia de Cataluña?
- ¿Qué opina de la independencia de Cataluña?
- ¿Qué opináis de la independencia de Cataluña?
- ¿Qué piensas acerca de la independencia de Cataluña?

What do you think about Catalonian independence?

Barcelona se encuentra en Cataluña.

Barcelona is located in Catalonia.

Visité un pequeño pueblo en Cataluña.

I visited a small town in Catalonia.

Barcelona es la capital de Cataluña.

Barcelona is the capital of Catalonia.

¿Qué piensas de la independencia de Cataluña?

What do you think about Catalonian independence?

En este vídeo, vamos a hablar de Cataluña.

In this video, we´ll talk about Catalonia

Cataluña es un país pequeño comparado con otros.

Catalonia is a small nation in comparison with some others.

¿Qué piensas acerca de la independencia de Cataluña?

What do you think about Catalonian independence?

Cataluña quiere votar sobre su independencia de España.

Catalonia wants to vote about its independence from Spain.

Como comandante del Ejército de Cataluña. Completó el sombrío

as commander of the Army of  Catalonia. He completed the grim,  

Muchos problemas para Cataluña porque tendrías un problema de minorías.

many problems for Catalonia because you would have a problem of minorities.

De propuestas. Podríamos dividir todo Cataluña en distintos distritos electorales, podríamos

of proposals. We could divide all of Catalonia in different electoral districts, we could

Si Cataluña se independizara, entonces la mayoría de los barceloneses estarían viviendo

If Catalonia became independent, then most of the people of Barcelona would be living

Si tuvieras autodeterminación en Cataluña, y pudieran marcharse de España, eso crearía

If you had self-determination in Catalonia, and they could leave Spain, that would create

Si Cataluña se independizara, tendrías minorías que estarían muy descontentas que querrían

If Catalonia became independent, you would have minorities that they would be very unhappy that they would want

De Cataluña y el resto de España? ¡Ahora mismo lo vamos a ver!

of Catalonia and the rest of Spain? Now we'll see it!

En 17 comunidades autónomas, con sus distintos parlamentos y sus distintos gobiernos. Cataluña,

in 17 autonomous communities, with their different parliaments and their various governments. Catalonia,

Problemas dentro de Cataluña. Porque dentro de los nuevos estados tienes minorías que

problems within Catalonia. Because inside of the new states you have minorities that

Muchas veces en VisualPolitik, el caso de Cataluña no es único en el mundo.

many times in VisualPolitik, the case of Catalonia is not unique in the world.

Caso de Cataluña ¿Por qué no permitimos que los ciudadanos catalanes acudan a las

case of Catalonia Why do not we allow that Catalan citizens go to the

Preguntaréis ¿Y todo esto… que tiene que ver con la independencia de Cataluña? Pues

you will ask And all this ... that you have to see with the independence of Catalonia? Well

Por entonces presidente de Cataluña, Artus Mas, se reunió con Rajoy ¿No me creéis?

by then president of Catalonia, Artus But, he met with Rajoy Do not you believe me?

Independencia de Cataluña? ¿Estás a favor o en contra del referendum? ¡No! Es mucho

independence of Catalonia? Are you in favor or against the referendum? Do not! Its alot

Barcelona es la capital de Cataluña y la segunda ciudad más grande de España.

- Barcelona is the capital city of Catalonia and the second largest city in Spain.
- Barcelona is the capital of Catalonia, and is the second biggest city in Spain.

Y tienen sus propias leyes, distintas a las de otras regiones. Por ejemplo, en Cataluña,

And they have their own laws, different from those from other regions. For example, in Catalonia,

El Gobierno de Cataluña era que le dieran más margen de actuación en los impuestos.

the Government of Catalonia was to give him more margin of action in taxes.

Cataluña, en el noreste de España, es una de las regiones más prósperas del país.

Catalonia, in the northeast of Spain, is one of the country's most prosperous regions.

Si vivimos en Cataluña pagaríamos algo más. En este caso hablaríamos de 22 puntos y medio

if we live in Catalonia we would pay something more. In this case we would talk about 22 and a half points

Macdonald pasó un año infeliz en Cataluña, al mando de tropas en lo que él consideraba una

Macdonald spent an unhappy year in Catalonia, commanding troops in what he regarded as an

El iberismo es un movimiento a favor de la unificación de los pueblos y naciones ibéricas como Cataluña, Castilla, Portugal, Galicia, Euskadi, Andalucía...

Iberism is a movement that supports the unification of the Iberian peoples and its nations such as Catalonia, Castile, Portugal, Galicia, Basque Country, Andalusia...

En el siglo XIX, se produjo una gran revitalización literaria en Cataluña y en Galicia. En Cataluña, el movimiento se llamó "la Renaixença" ("el Renacimiento") y estuvo encabezado por el poeta Jacint Verdaguer, el dramaturgo Àngel Guimerà y el novelista Narcís Oller. En Galicia, tuvieron "o Rexurdimento" ("el Resurgimiento"), principalmente representado por poetas: Rosalía de Castro, Manuel Curros Enríquez y Eduardo Pondal.

In the 19th century, a great literary revitalisation in Catalan and Galician occured. In Catalonia, the movement was called "la Renaixença" ('the Rebirth') and was headed by poet Jacint Verdaguer, dramatist Àngel Guimerà, and novelist Narcís Oller. In Galicia, it was "o Rexurdimento" ('the Resurgence'), majorly represented by poets: Rosalía de Castro, Manuel Curros Enríquez, and Eduardo Pondal.