Translation of "Admiro" in English

0.005 sec.

Examples of using "Admiro" in a sentence and their english translations:

- Admiro su talento.
- Admiro tu talento.
- Admiro vuestro talento.

I admire your talent.

- Admiro tu valor.
- Admiro vuestro valor.

I admire your courage.

- Admiro tu talento.
- Admiro vuestro talento.

I admire your talent.

- Admiro su coraje.
- Admiro su valor.

I admire his courage.

Te admiro.

I admire you.

Admiro tu ignorancia.

I admire your ignorance.

Admiro su talento.

I admire his talent.

Verdaderamente la admiro.

I admire her truly.

Admiro su coraje.

I admire his courage.

Admiro tus agallas.

I admire your pluck.

Admiro tu valor.

I admire your courage.

Admiro tu talento.

I admire your talent.

Admiro vuestro talento.

I admire your talent.

Admiro a Tom.

I admire Tom.

Admiro su determinación.

I admire your determination.

Admiro su valor.

I admire his courage.

- Os admiro por vuestro coraje.
- Te admiro por tu coraje.
- Le admiro por su valor.

I admire you for your courage.

- Te admiro por tu coraje.
- Le admiro por su valor.

I admire you for your courage.

Admiro tu valiente actuación.

I admire your brave deed.

Admiro mucho a Pharamp.

I admire Pharamp a lot.

Le admiro de muchas maneras.

I look up to him in many ways.

Admiro tu perseverancia y dedicación.

I admire your perseverance and determination.

Admiro la perseverancia de Tom.

I admire Tom's perseverance.

Le admiro por su valor.

I admire you for your courage.

- Admiro al pianista por su gran habilidad.
- Admiro a la pianista por su gran habilidad.

I admire the pianist for her great skill.

Yo la admiro y ella me inspira

I do look up to her, and she does inspire me,

Él es el novelista que más admiro.

- He is the novelist whom I admire most.
- He's the novelist I admire the most.

- Me sorprende tu ignorancia.
- Admiro tu ignorancia.

I admire your ignorance.

Otro caso increíble, realmente admiro a esta persona,

Other astonishing example, I really admire that guy,

Admiro a la pianista por su gran habilidad.

I admire the pianist for her great skill.

Lo que más admiro de ella es su ingenuidad.

What strikes me most about her is her innocence.

Admiro la cultura y la educación de los alemanes.

I admire the culture and the politeness of the Germans.

Admiro profundamente la vida y obra de Frida Kahlo.

I deeply admire Frida Kahlo's life and work.

Lo cuál respeto ya que yo también admiro a algunos,

which I totally respect and I have some too -

Yo admiro a una persona que demuestra una opinión sincera.

I admire a person who expresses a frank opinion.

En verdad admiro la capacidad de Tom para responder preguntas.

I really admire Tom's ability to answer questions.

Y por mucho que respeto y admiro la planta de cannabis,

And as much as I respect and admire the cannabis plant,

Nuestro maestro es un hombre sincero, y por eso lo admiro.

Our teacher is a sincere person, so I look up to him.

Amo a todas estas mujeres, las admiro, soy amigo de cada una de ellas,

I love all of these women, I admire them, I am friends with all of them,

Voy por el barrio chino y admiro los signos hermosos que todavía no entiendo.

I go through Chinatown and admire the beautiful signs that I still do not understand.

- Yo admiro al profesor Taniguchi, de inglés.
- Respeto a mi profesor de inglés, el Sr. Taniguchi.

- I really look up to my English teacher, Mr Taniguchi.
- I respect my English teacher, Mr. Taniguchi.

Las personas que más admiro son aquellas que no ven la vida en términos de poder.

People I admire most are those who do not see life in terms of power.

Cuando voy a visitar a alguien a quien admiro, primero le escribo y le digo por qué.

When I am going to visit someone I look up to, I first write to him and tell him why.

Cuando admiro la maravilla de una puesta de sol o la belleza de la luna, mi alma se expande en profundo respeto por el Creador.

When I admire the wonder of a sunset or the beauty of the moon, my soul expands in awe of the Creator.