Translation of "Acompañar" in English

0.017 sec.

Examples of using "Acompañar" in a sentence and their english translations:

¿Te puedo acompañar?

Do I have the right to accompany you?

Te quiero acompañar.

- I want to go with you.
- I'd like to come with you.

Nos hacen acompañar al protagonista,

make us join the main character,

- ¿Me acompañas?
- ¿Te puedo acompañar?

May I accompany you?

"¿Te puedo acompañar?" "Por qué no?"

"May I join you?" "Why not?"

Y pasan a acompañar a esos jóvenes,

and who assist these young people,

Y nos hacen también acompañar a Simbad,

They also make us join Sinbad,

¿Hay salsa para acompañar esta carne asada?

Is there any dipping sauce for this grilled meat?

Sería estupendo si nos pudieras acompañar a la cena.

It would be great if you could join us for dinner.

- Quiero ir contigo.
- Quiero ir con vos.
- Te quiero acompañar.

I want to go with you.

Él hizo una salsa de arándano rojo para acompañar el pato.

He made a cranberry sauce to accompany duck.

- No puedo ir contigo el lunes.
- No te puedo acompañar el lunes.

I can't go with you on Monday.

No tengo paciencia para acompañar a mi esposa a las tiendas de ropa.

I don't have the patience to go along with my wife to clothing stores.

- Te voy a acompañar a la estación.
- Le acompañaré a la estación.
- Te acompañaré a la estación.
- Te acompañaré hasta la estación.

I'll accompany you to the station.