Translation of "2012" in English

0.008 sec.

Examples of using "2012" in a sentence and their english translations:

Y en 2012

And in 2012

En 2012 aprendí ruso.

In 2012, I learned Russian.

A finales de 2012,

At the end of 2012,

Estaba mucho peor, en 2012,

He was so much worse, 2012,

En 2012, 2013, ¿qué vivimos?

And how is it in 2012, 2013?

Un 68 % desde el 2012.

68 percent since 2012.

En el invierno de 2012,

So in the winter of 2012,

Cuando lanzaste "Scandal" en 2012,

I mean, when you launched "Scandal" in 2012,

¿Estás listo para el 2012?

Are you ready for the year 2012?

Jinping en 2012 lo cambió todo.

In 2012 everything changed.

En 2012, en Londres, eligieron a Shakespeare.

In 2012, in London, they chose Shakespeare.

Antes de las elecciones nacionales de 2012.

before the 2012 national election.

En la final de fútbol de Londres 2012

In the 2012 Olympics in London in the soccer final,

Enero de 2012: Se coloca la primera piedra.

January 2012: The foundation stone is laid.

El trabajo en el proyecto comenzará en 2012

Work on the project will begin in 2012

Creé un canal de literatura, en el año 2012,

I created a literature channel in 2012.

En el año 2012 habrá autos voladores por doquier.

In the year 2012, there will be flying cars everywhere.

¿Es cierto que el mundo se terminará el 2012?

Is it true that the world will end in 2012?

Dicen que el mundo se va a acabar en el 2012.

They say the world will end in 2012.

Según los estudios de 2008 a 2012 de la American Community Survey,

In the American Community Survey from 2008 to 2012,

¡Pues mirad esta noticia del año 2012! Mas a Rajoy: “O aceptas el pacto fiscal

Well, look at this news of the year 2012! More to Rajoy: "Or you accept the fiscal pact

Fue una pregunta a la que me enfrenté un sábado por la tarde a inicios del 2012

This was a question I faced on a Saturday afternoon in early 2012

Entre 2011 y 2012, China produjo más cemento que los Estados Unidos durante todo el siglo XX.

Between 2011 and 2012, China produced more cement than the United States did during the whole of the 20th century.

En 2012, la Himalayan Trust reconoció a Pasang Sherpa por la creación de caminos en la región subdesarrollada de Khumbu.

In 2012, the Himalayan Trust recognized Pasang Sherpa for his tireless work in building roads in the underdeveloped Khumbu region.

A principios de 2012, Baghdadi envía a un alto diputado a Siria para comenzar una nueva rama de al-Qaeda para

In early 2012, Baghdadi sends a top deputy to Syria to start a new al-Qaeda branch to