Translation of "útiles" in English

0.013 sec.

Examples of using "útiles" in a sentence and their english translations:

- Ciertos venenos, usados adecuadamente, son útiles.
- Ciertos venenos, usados correctamente, son útiles.

Certain poisons, properly used, are useful.

Si usáramos tratamientos más útiles

by making these people more functional,

Le di algunos consejos útiles.

I gave him some helpful advice.

Los caballos son animales útiles.

Horses are useful animals.

Me gusta inventar cosas útiles.

I like to invent useful things.

Esos objetos son muy útiles.

Those items are very useful.

Edison inventó muchas cosas útiles.

Edison invented many useful things.

Ese libro encierra ideas útiles.

That book contains useful ideas.

Y, ya saben, positivos y útiles.

and, you know, positive and helpful.

Efectivamente, los bits son muy útiles.

Bits are certainly very useful.

Que para mí eran muy útiles

Which I thought were useful

Y no son útiles para comunicarnos".

so they're useless for communication.

Ciertos venenos, usados correctamente, son útiles.

Certain poisons, properly used, are useful.

Los congresos esperantistas son muy útiles.

Esperanto congresses are very useful.

Los ordenadores personales son muy útiles.

Personal computers are very useful.

No todos esos libros son útiles.

Not all of those books are useful.

Los alumnos aprenden las frases útiles.

Students learn useful phrases.

Ciertos venenos, usados adecuadamente, son útiles.

Certain poisons, properly used, are useful.

En otro tiempo fueron muy útiles.

Once they were very useful.

Las vacas lecheras son animales útiles.

A dairy cow is a useful animal.

Entonces nos preparamos para enviar mensajes útiles,

We then set about sending helpful messages,

Hay gente apasionada por inventar cosas útiles.

Some people are anxious to invent convenient things.

Me has proporcionado algunos consejos muy útiles.

You have provided me with some very useful advice.

Los cobertizos para las bicicletas son útiles.

Bike sheds are useful.

Tus comentarios siempre fueron útiles para mí.

Your comments were always very helpful to me.

Hay muchos aparatos útiles en la ferretería.

There are many useful appliances in the hardware store.

No todas las cosas bonitas son útiles.

Not every nice-looking thing is useful.

No, la mayoría preferiríamos vernos inteligentes y útiles

No, on average we'd prefer to look smart and helpful

Somos más productivos, creativos, útiles, felices y saludables.

we're more productive, creative, helpful, happy and healthy.

No estamos hablando de objetos potencialmente útiles aquí.

We're not talking about potentially useful objects here.

Las tarjetas de crédito son útiles pero peligrosas.

Credit cards are useful but dangerous.

Los diccionarios en línea son recursos muy útiles.

Online dictionaries are very useful resources.

Los endocannabinoides ayudan a la formación de memorias útiles,

So what happens is the endocannabinoids help the formation of helpful memories;

Todos los modelos son incorrectos, pero algunos son útiles.

All models are wrong, but some are useful.

No todas las cosas de buen aspecto son útiles.

Not every nice-looking thing is useful.

Él piensa que los diarios viejos todavía sean útiles.

He thinks old newspapers are still useful.

Y "Auxiliar Joven" para personas que son útiles para otros.

and "Junior Helper" for people that are helpful towards others.

Las únicas respuestas útiles son las que plantean nuevas preguntas.

The only useful answers are those that raise new questions.

Los comentarios más cortos son con frecuencia los más útiles.

The shortest comments are often the most useful ones.

Algunos tipos de venenos son útiles al ser usados apropiadamente.

Certain poisons, properly used, are useful.

Procuro leer la mayor cantidad de libros útiles que puedo.

I try to read as many valuable books as I can.

Señor: perdóname, ayúdame, permíteme hacer cosas útiles para el mundo.

Lord: forgive me, help me, allow me to do useful things for the world.

No puedes conseguir un empleo si no tienes habilidades útiles.

You can't get a job if you don't have useful skills.

Mis aficiones no solo son muy diversas sino además útiles.

My hobbies are not only wide-ranging but also useful.

Pueden ser útiles para los visitantes a tu sitio web.

They may be useful to your website visitors.

El investigó con la esperanza de encontrar algunas características generales útiles.

He investigated in the hope of finding some useful general features.

Las vacas son más útiles que cualquier otro animal en este país.

Cows are more useful than any other animal in this country.

Anota todos los hechos que sean útiles para convencer a la gente.

Write down the facts needed to convince other people.

El griego y el latín son idiomas útiles, por eso los estudio.

Greek and Latin are useful languages. That's why I study them.

- Estos alicates me vinieron muy bien.
- Esos alicates me fueron muy útiles.

That pair of pliers came in handy.

Nunca te deshagas de tus apuntes. Algún día te pueden resultar útiles.

Never throw away your notes - they may come in handy one day.

- Las computadoras personales son de gran utilidad.
- Los ordenadores personales son muy útiles.

Personal computers are of great use.

La 2C-B, la salvia y la ketamina parecen ser útiles contra la depresión.

this 2C-B, this salvia, and this ketamine that seems to be helpful for depression.

Un voluntario es un hombre que realiza labores útiles para la sociedad sin paga.

A volunteer is a person who does useful things for society without pay.

Son muy útiles a la hora de unir a un psicólogo con alguien que necesita ayuda.

That's really useful to bond a therapist to somebody who wants some help.

- Las cosas que arrojo a la basura ya no sirven.
- Las cosas que he tirado a la basura ya no eran útiles.

The things that I put in the trash can aren't useful anymore.

Su poesía es toda acerca del amor y la guerra. No como la nuestra que está llena de sabios dichos y útiles máximas.

Their poetry is all of love and war. Not as ours, which is full of wise saws and useful maxims.

- Cuando estuve de vacaciones en España, fui a un museo para ver una exposición de aperos de labranza antiguos.
- Cuando me fui de vacaciones a España visité un museo para ver una exposición sobre útiles de labranza.

When I went on vacation to Spain, I went to a museum to see an exhibition of old farming equipment.

Queremos llevar los útiles lingüísticos al siguiente nivel. Queremos ver evolución en el marco del aprendizaje de lenguas. Y eso no puede conseguirse sin recursos lingüísticos libres, que no se pueden construir sin una comunidad, que a su vez no puede contribuir sin plataformas eficientes.

We want to bring language tools to the next level. We want to see innovation in the language learning landscape. And this cannot happen without open language resources which cannot be built without a community which cannot contribute without efficient platforms.

Los diferentes modos de culto que prevalecieron en el mundo romano fueron todos consideraros por el pueblo como igualmente verdaderos, por el filósofo como igualmente falsos, y por el magistrado como igualmente útiles. Y así la tolerancia produjo no sólo la indulgencia mutua, sino incluso la concordia religiosa.

The various modes of worship which prevailed in the Roman world were all considered by the people as equally true; by the philosopher as equally false; and by the magistrate as equally useful. And thus toleration produced not only mutual indulgence, but even religious concord.