Translation of "прячешься" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "прячешься" in a sentence and their turkish translations:

Где ты прячешься?

Nerede saklanıyorsun?

- Ты прячешься?
- Вы прячетесь?

Saklanıyor musun?

Ты прячешься от Тома?

Tom'dan mı saklanıyorsun?

Почему ты прячешься от Тома?

Neden Tom'dan saklanıyorsun?

Почему ты от них прячешься?

Neden onlardan saklanıyorsun?

- Где ты прячешься?
- Где вы прячетесь?

- Nerede saklanıyorsun?
- Nerede saklanıyorsunuz?
- Nerede gizleniyorsun?
- Nerede gizleniyorsunuz?

- От кого ты прячешься?
- От кого вы прячетесь?

Kimden saklanıyorsun?

- Почему ты прячешься за дверью?
- Почему вы прячетесь за дверью?

Neden kapının arkasına saklanıyorsun?

- Почему ты прячешься от меня?
- Почему ты скрываешься от меня?
- Почему Вы от меня прячетесь?
- Почему вы от меня прячетесь?
- Почему ты от меня прячешься?

Neden benden saklanıyorsun?

- Я знаю, что ты прячешься за шторой.
- Я знаю, что вы прячетесь за шторой.

Perdenin arkasında saklandığını biliyorum.

- Я знал, что ты прячешься в машине.
- Я знал, что вы прячетесь в машине.

Arabada saklandığını biliyordum.

- Почему ты от нас прячешься?
- Почему ты от нас скрываешься?
- Почему вы от нас скрываетесь?

Neden bizden saklanıyorsun?

- Почему ты прячешься от него?
- Почему вы прячетесь от него?
- Почему вы от него прячетесь?

Neden ondan saklanıyorsun?

- Ты от него прячешься?
- Вы от него прячетесь?
- Ты от него скрываешься?
- Вы от него скрываетесь?

Ondan mı saklanıyorsun?

- Ты от неё прячешься?
- Вы от неё прячетесь?
- Ты от неё скрываешься?
- Вы от неё скрываетесь?

Ondan mı saklanıyorsun?

- Я знаю, что ты прячешься где-то в этой комнате.
- Я знаю, что вы прячетесь где-то в этой комнате.

Bu odada bir yerde saklandığını biliyorum.